Renault 19
MANUAL DE TALLER - WORKSHOP MANUAL - MANUEL REPARATION
RENAULT 19 - MANUAL DE TALLER - WORKSHOP MANUAL - MANUEL REPARATION - Manual en español, ingles y francés de 8.443 páginas, para la reparación de los vehículos Renault modelo 19. - English, French and Spanish Workshop Manual, in PDF format, to vehicles Renault 19. INDICE - INDEX: MR293R190-EN 01-SPECIFICATIONS Engine - Clutch - Gearbox Vehicle identification 02-LIFTING EQUIPMENT Trolley jack - Axle stands 03-TOWING All models 04-LUBRICANTS - CONSUMABLES Packaging 05-DRAINING - REFILLING Engine Gearbox Power assisted steering 07-VALUES AND SETTINGS Dimensions Capacities - Grades Belt tension Accessories belt tension Timing belt tension Cylinder head tightening Main brake components and dimensions Front axle setting values Front axle checking values Rear axle checking values Underbody heights Brake compensator MR293R190-ES 01-CARACTERISTICAS Motor - Embrague - Caja de velocidades Identificación del vehículo 02-MEDIOS DE LEVANTAMIENTO Gato móvil - Borriquetas 03-REMOLCADO Todos tipos 04-LUBRIFICANTES INGREDIENTES Acondicionamiento 05-VACIADO LLENADO Motor Caja de velocidades Dirección asistida 07-VALORES Y REGLAJES Dimensiones Capacidad - Calidades Tensión de la correa Tensión correa de accesorios Tensión de la correa accesorios Tensión correa de accesorios Tensión correa de distribución Apriete de la culata Constitución dimensiones elementos principales de frenado Valores de reglaje de los ángulos del tren delantero Valores control de los ángulos del tren delantero Valores de control de los ángulos del tren trasero Alturas bajo casco Compensador de frenado MR293R190-FR 01-CARACTERISTIQUES Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses Identification du véhicule 02-MOYENS DE LEVAGE Cric rouleur - Chandelles 03-REMORQUAGE Tous types 04-LUBRIFIANTS INGREDIENTS Conditionnement 05-VIDANGE REMPLISSAGE Moteur Boîte de vitesses Direction assistée 07-VALEURS ET REGLAGES Dimensions Capacité - Qualités Tension courroie Tension courroie accessoires Tension courroie distribution Serrage culasse Constitution dimensions éléments principaux freinage Valeurs de réglage des angles du train avant Valeurs de contrôle des angles du train avant Valeurs de contrôle des angles du train arrière Hauteurs sous coque Compensateur de freinage MR293R191BIS-FR 17-ALLUMAGE Caractéristiques Allumage électronique intégral Module de puissance 17-INJECTION Caractéristiques Généralités Implantation des éléments Contrôles - Réglages Relais d'injection Capteur de vitesse Capteur de température d'air Capteur de température d'eau Détecteur de cliquetis Vanne de régulation de ralenti Capteur de pression absolue Sonde à oxygène Capteur du mélange carburé Capteur température du collecteur d'admission Capteur du liquide de refroidissement Pompe à eau anti-percolation Calculateur Schéma électrique fonctionnel Stratégies injection et conditionnement d'air Diagnostic - Préliminaire Diagnostic - Fiche XR25 Diagnostic - Contrôles annexes Diagnostic - Interprétation des barregraphes XR25 Diagnostic - Contrôles de conformité Diagnostic - Préliminaire Diagnostic - Fiche XR25 Diagnostic - Interprétation des Barregraphes XR25 Diagnostic - Effets client Diagnostic - ALP Diagnostic - Préliminaire Diagnostic - Fiche XR25 Diagnostic - Interprétation des barregraphes XR25 Diagnostic - Effets client Diagnostic - ALP Diagnostic - Préliminaire Diagnostic - Fiche XR25 Diagnostic - Interprétation des Barregraphes XR25 Diagnostic - Effets client Diagnostic - ALP Diagnostic - Préliminaire Diagnostic - Fiche XR25 Diagnostic - Interprétation des Barregraphes XR25 Diagnostic - Effets client Diagnostic - ALP 19-REFROIDISSEMENT Caractéristiques Remplissage purge Contrôle Schéma 19-ECHAPPEMENT Précautions de montage Catalyseur 19-RESERVOIR Réservoir à carburant Goulotte de remplissage 19-SUSPENSION MOTEUR Suspension pendulaire MR293R191-FR 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Ingrédients / Identification Identification Consommation d'huile Pression d'huile moteur Moteur - Boîte de vitesses Groupe motopropulseur Carter inférieur 11-HAUT ET AVANT MOTEUR Courroie de distribution Joint de culasse 12-MELANGE CARBURE Généralités Carburateurs Boîtier papillon Collecteurs 12-SURALIMENTATION Réglage pression Réglage pression (Wastegate) Turbocompresseur Echangeur air-air Pompe de refroidissement 13-ALIMENTATION CARBURANT Particularités Réchauffeur d'air d'admission Injecteur de départ à froid Filtre à air Pompe à essence Pression d'alimentation Régulateur de pression d'essence Rampe d'injection Dispositif antipercolation Injecteur 13-EQUIPEMENT DIESEL Caractéristiques Couples de serrage (en daN.m) Implantation des éléments Pompe d'injection Filtre à combustible Boîtier de pré-postchauffage Particularités du conditionnement d'air 13-POMPE Pompe à vide d'assistance de frein Groupe électropompe de direction assistée Pompe d'assistance mécanique de direction 14-ANTIPOLLUTION Particularités du système Diagnostic Réaspiration des vapeurs d'essence Réaspiration des vapeurs d'huile Recirculation des gaz d'échappement (E.G.R.) Circuit anti-évaporation Catalyseur Catalyseur - Sonde à oxygène Test de présence de plomb Procédure de contrôle Procédure de mesurage 16-DEMARRAGE CHARGE Alternateur Démarreur MR293R192-EN 20-CLUTCH Identification Side view Consumables Mechanism - Clutch plate Thrust pad - fork 21-MANUAL GEARBOXES Identification Gear ratios Capacities - Lubricants Lubricants Special features Consumables Gearbox (Removal - Refitting) 5th speed linkage in situ Differential output seal Speedometer drive 23-MB AUTOMATIC TRANSMISSION Exploded view Use Identification Gear ratios Gear change thresholds Consumables Draining - Filling - Levels Checking and adjusting the potentiometer Oil pressure Strainer Automatic transmission (Removal - Refitting) 23-AD4 AUTOMATIC TRANSMISSION Exploded view Operation Identification Gear ratios Gear change thresholds Consumables Oil drain intervals Oil drain Filling - Levels Changing the strainer Hydraulic distributor Automatic transmission (Removal - Refitting) Full-load validation Load potentiometer Computer (119) Line pressure sensor (8) Multifunction switch (485) Vehicle speed sensor (250) Solenoid valves Engine torque reduction Special features 29-DRIVESHAFTS Consumables Driveshafts Gaiter at wheel end Gaiter at gearbox end Gaiter - bearing assembly MR293R192-ES 20-EMBRAGUE Identificación Sección Ingredientes Mecanismo - Disco Tope-Horquilla 21-CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Identificación Relaciones Capacidad - Lubrificantes Lubrificantes Particularidades Ingredientes Caja de velocidades (Extracción-Reposición) Piñonería de 5a sobre vehículo Junta de salida del diferencial Par de taquímetro 23-TRANSMISION AUTOMATICA MB Perspectiva Utilización Identificación Desmultiplicación Umbrales de paso Ingredientes Vaciado - Llenado - Niveles Control - Reglaje potenciómetro Presión de aceite Tamiz Transmisión automática (Extracción - Reposición) 23-TRANSMISION AUTOMATICA AD4 Perspectiva Utilización Identificación Desmultiplicación Umbrales de pasos Ingredientes Periodicidad de los cambios Vaciado Llenado - Niveles Sustitución del tamiz Distribuidor hidráulico 23-TRANSMISION AUTOMATICA Transmisión automática (Extracción - Reposición) 23-TRANSMISION AUTOMATICA AD4 Transmisión automática (Extracción - Reposición) Validación del pie a fondo Potenciómetro de carga Calculador electrónico (119) Captador de presión de línea (8) Contactor multifunción (485) Captador de velocidad vehículo (250) Electroválvulas Amortiguación del par motor Particularidades 29-TRANSMISIONES Ingredientes Transmisiones transversales Fuelle lado rueda Fuelle lado caja de velocidades Fuelle rodamiento MR293R192-FR 20-EMBRAYAGE Identification Coupes Ingrédients Mécanisme - Disque Butée - Fourchette 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Identification Rapports Capacité - Lubrifiants Lubrifiants Particularités Ingrédients Boîte de vitesses (Dépose - Repose) Pignonnerie de 5ème sur véhicule Joint de sortie de différentiel Couple de tachymètre 23-TRANSMISSION AUTOMATIQUE MB Crevé Utilisation Identification Démultiplication Seuils de passages Ingrédients Vidange - Remplissage - niveaux Contrôle - Réglage potentiomètre Pression d’huile Crépine Transmission automatique (Dépose - Repose) 23-TRANSMISSION AUTOMATIQUE AD4 Crevé Utilisation Identification Démultiplication Seuils de passages Ingrédients Périodicité des vidanges Vidange Remplissage - Niveaux Remplacement de la crépine Distributeur hydraulique Transmission automatique (Dépose - Repose) Validation du pied à fond Potentiomètre de charge Calculateur électronique (119) Capteur de pression de ligne (8) Contacteur multifonction (485) Capteur de vitesse véhicule (250) Electrovannes Estompage du couple moteur Particularités 29-TRANSMISSIONS Ingrédients Transmissions transversales Soufflet côté roue Soufflet côté boîte de vitesses Soufflet roulement MR293R193-EN 30-GENERAL General braking system circuit diagram Tightening torques (in daN.m) Underbody heights Parts to be systematically replaced Front anti-roll bar specifications Rear anti-roll bar specifications Rear torsion bar identification marks Brake unions and pipes Principles of checking the geometry Checking and adjusting the front axle geometry Braking system fault finding Bleeding the braking system 31-FRONT AXLE Sub-frame Lower suspension arms Lower suspension arm ball joints Brake pads Brake calipers Brake discs Stub axle carrier bearings Stub axle carrier Combined spring - shock absorber assembly Spring and shock absorber assembly Anti-roll bar 33-REAR AXLE Rear axle Brake drums Brake drum Wheel cylinders Brake caliper Mechanical brake caliper control Brake shoes (drum brakes) Brake pads (disc brakes) Disk brakes Hub bearings Shock absorbers Anti-roll bar on tubular type rear axle Half suspension arms on tubular type rear axle Bearings on tubular type rear axle Bearings on tubular type rear axles Suspension bars - tubular type rear axle Underbody height - tubular type rear axle Torsion bars on four bar type rear axles Underbody height - four bar type rear axle Four bar type rear axle Suspension arm bearings 35-WHEELS AND TYRES Specifications 36-STEERING Axial ball joints Manual steering box Anti-rattle bearing on manual steering boxes Power assisted steering box Steering box plunger Steering column Retractable steering column shaft 37-MECHANICAL ELEMENT CONTROLS Master cylinder Brake servo Brake servo air filter - Non-return valve Pedal assembly Handbrake lever Handbrake control Brake hoses Brake compensator Testing - Adjusting Clutch cable Clutch automatic wear take-up system External gear control Gear selection controls 38-ELECTRONICALLY CONTROLLED HYDRAULIC SYSTEMS Bendix ABS Bosch ABS MR293R193-ES 30-GENERALIDADES Esquema de principio general de los circuitos de frenado Pares de apriete (en daN.m) Alturas bajo casco Piezas a sustituir cuando han sido desmontadas Características de las barras estabilizadoras delanteras Características de las barras estabilizadoras traseras Identificación de las barras de torsión traseras Racores y canalizaciones de frenado Principio de control de los ángulos Control - Reglaje del tren delantero Diagnóstico del frenado Purga del circuito de frenado 31-ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS Cuna Brazo inferior Rótula del brazo inferior Pastillas de freno Estribo de freno Disco de freno Rodamiento del porta-manguetas Porta-manguetas Combinado muelle - amortiguador Muelle y amortiguador Barra estabilizadora 33-ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS Tren trasero Tambor de freno Cilindro receptor Estribo de freno Mando mecánico del estribo de freno Zapatas de freno (tambor) Pastillas de freno (disco) Disco de freno Rodamiento Amortiguador Barra estabilizadora tren trasero tubo Semi-brazo tren trasero tubo Casquillos del tren trasero tubo Barras de suspensiones tren trasero tubo Altura bajo casco tren trasero tubo Barras de torsión tren trasero cuatro barras Altura bajo casco tren trasero cuatro barras Tren trasero cuatro barras Apoyos del brazo 35-RUEDAS Y NEUMATICOS Características 36-CONJUNTO DIRECCION Rótula axial Caja de dirección manual Soporte anti-ruido de caja de dirección manual Caja de dirección asistida Empujador de dirección Columna de dirección Eje retráctil 37-MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS Bomba de frenos Servofreno Filtro de aire-Válvula de retención del servofreno Pedalier Palanca de mando del freno de mano Mando del freno de mano Flexibles de freno Compensador de frenado Control - Reglaje Cable del mando de embrague Recuperación automática del embrague Mando externo de las velocidades Mando de selección 38-SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO Antibloqueo de las ruedas bendix Ficha XR25 38-ANTIBLOQUEO DE LAS RUEDAS BENDIX Significado de las barras-gráficas 38-SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO Antibloqueo de las ruedas bendix 38-ANTIBLOQUEO DE LAS RUEDAS BENDIX Controles anexos 38-SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO Antibloqueo de las ruedas bendix Antibloqueo de las ruedas Antibloqueo de las ruedas bendix Antibloqueo de las ruedas Antibloqueo de las ruedas bendix Antibloqueo de las ruedas Bosch Antibloqueo de las ruedas bendix Antibloqueo de las ruedas Bosch MR293R193-FR 30-GENERALITES Schéma de principe général des circuits de freinage Couples de serrage (en daN.m) Hauteurs sous coque Pièces à remplacer lorsqu’elles ont été démontées Caractéristiques des barres anti-devers avant Caractéristiques des barres anti-devers arrière Repérage des barres de torsions arrière Raccords et canalisations de freinage Principe de contrôle des angles Contrôle - Réglage du train avant Diagnostic du freinage Purge du circuit de freinage 31-ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau Bras inférieur Rotule de bras inférieur Garnitures de frein Etrier de frein Disque de frein Roulement de porte-fusée Porte-fusée Combiné ressort - amortisseur Ressort et amortisseur Barre anti-devers 33-ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Train arrière Tambour de frein Cylindre récepteur Etrier de frein Commande mécanique étrier de frein Garnitures de frein (tambour) Garniture de frein (tambour) Garnitures de frein (tambour) Garnitures de frein (disque) Disque de frein Roulement Amortisseur Barre anti-devers train arrière tube Demi-bras train arrière tube Bagues de train arrière tube Barres de suspensions train arrière tube Hauteur sous coque train arrière tube Barres de torsions train arrière quatre barres Hauteur sous coque train arrière quatre barres Train arrière quatre barres Paliers de bras 35-ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques 36-ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale Boîtier de direction manuelle Palier anti-bruit de boîtier de direction manuelle Boîtier de direction assistée Poussoir de direction Colonne de direction Axe rétractable 37-COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Maître cylindre Servo-frein Filtre à air - Clapet de retenue du servo-frein Pédalier Levier de commande de frein à main Commande de frein à main Flexibles de frein Compensateur de freinage Contrôle - Réglage Câble de commande de débrayage Rattrapage automatique de débrayage Commande externe des vitesses Commande de sélection 38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage des roues bendix Fiche XR25 38-ANTIBLOCAGE DES ROUES BENDIX Signification des barregraphes 38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage des roues bendix 38-ANTIBLOCAGE DES ROUES BENDIX Contrôles annexes 38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage des roues bendix Antiblocage des roues Antiblocage des roues bendix Antiblocage des roues Antiblocage des roues bendix Antiblocage des roues Bosch Antiblocage des roues bendix Antiblocage des roues Bosch MR293R196-EN 61-HEATING General Operating principle Distribution unit Fan unit Radiator Resistance unit Control panel Control cables 62-AIR CONDITIONING General Operating principle Fault finding - Customer complaints Fault finding - Fault charts Operating diagram Consumables R12 / R134a conversion Fan unit Evaporator Compressor Compressor oil level Condenser Pressure release valve Dehydrating bottle Electrical controls MR293R196-ES 61-CALEFACCION Generalidades Principio de funcionamiento Cajetín repartidor Dispositivo de soplado de aire Radiador Cajetín de resistencias Cuadro de mando Cables de mando 62-AIRE ACONDICIONADO Generalidades Principio de funcionamiento Diagnóstico - Efectos clientes Diagnóstico - Arbol de localización de averías Esquema eléctrico Ingredientes Adaptación R12 / R134a Dispositivo de soplado de aire Evaporador Compresor Nivel de aceite del compresor Condensador Expansor Botella deshidratante Mando eléctrico MR293R196-FR 61-CHAUFFAGE Généralités Principe de fonctionnement Boîtier répartiteur Dispositif de soufflage d’air Radiateur Boîtier de résistances Tableau de commande Câbles de commande 62-CONDITIONNEMENT D’AIR Généralités Principe de fonctionnement Diagnostic- Effets clients Diagnostic - Arbre de localisation de pannes Schéma électrique Ingrédients Adaptation R12 / R134a Dispositif de soufflage d’air Evaporateur Compresseur Niveau d’huile du compresseur Condenseur Détendeur Bouteille déshydratante Commande électrique MR293R198-ES 80-BATERIA Particularidad 80-FAROS DELANTEROS Bloques ópticos Intermitentes Luces antiniebla 81-ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Pilotos traseros Plafonier Fusibles 83-INSTRUMENTOS CUADRO DE INSTRUMENTOS Tablero de bordo Sonda de carburante Sonda nivel de aceite 84-MANDO-SEÑALIZACION Palanca limpia-parabrisas Palanca mando de luces Contactor de arranque Contactor en tablero de bordo Contactor en puerta Encendedor 85-LIMPIAS Limpia parabrisas delantero Limpia-luneta trasera 87-APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA Cadenciador limpia parabrisas Soporte relés 88-CABLEADO Luneta trasera térmica MR293R198-FR 80-BATTERIE Particularité 80-PROJECTEURS AVANT Blocs optiques Réglage en site électrique Feux indicateurs de direction Feux antibrouillard 81-ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR Feux arrière Feux arrière de hayon ou de coffre Eclaireur plaque d'immatriculation Plafonnier Fusibles 82-AVERTISSEUR Alarme Alarme sans antidémarrage Alarme avec antidémarrage Système antidémarrage TIR à code infrarouge fixe Système antidémarrage TIR à code infrarouge évolutif Système antidémarrage TIR à code infrarouge fixe (effets client) Système antidémarrage TIR à code infrarouge évolutif (effets client) 83-INSTRUMENT TABLEAU DE BORD Planche de bord Tableau de bord Détecteur niveau de carburant Sonde niveau d'huile Sonde niveau d'huile / Diagnostic Boîtier de commande moniteur auto-école 84-COMMANDE - SIGNALISATION Manette essuie-vitre Manette commande des feux Contacteur de démarrage Allume-cigares Contacteurs sur planche de bord Contacteurs sur portière Contacteurs sur console avant Contacteurs sur console frein à main 85-ESSUYAGE Essuie-vitre avant Essuie-vitre arrière 86-RADIO Antenne radio 87-APPAREILLAGE D'ASSISTANCE ELECTRIQUE Cadenceur d'essuie-vitre Contacteur de hayon Supports contacts de coffre Bruiteur de capote Lève-vitres électriques Support relais 88-CABLAGE Télécommande infrarouge Lunette arrière dégivrante Soufflante lunette arrière Airbag et prétensionneurs de ceintures de sécurité (généralités) Prétensionneurs de ceintures de sécurité (description) Airbag conducteur "autonome" (description) Prétensionneurs de ceintures de sécurité (procédure de destruction) Airbag conducteur "autonome" (procédure de destruction) Airbag et prétensionneurs de ceintures de sécurité (diagnostic) Prétensionneurs de ceintures de sécurité (diagnostic) Airbag conducteur "autonome" (diagnostic) MR294R194-EN 40-GENERAL Engine - Clutch - Gearbox Vehicle dimensions Lifting Description of parts (exploded views) Description of symbols Opening clearances Collision damage assessment Dimensions of the lower structure Main bodywork dimensions Body jig bench Special tools 41-LOWER STRUCTURE Complete front end panel cross member Part front end panel cross member Complete front end panel Part front end panel Side member closure panel Front side member front section Part front side member front section Front side member rear section Front side cross member Front half unit Part centre floor panel Rear floor panel (part centre section) Rear floor panel Rear floor panel panel Utility vehicle floor panel panel Lateral side member lower section Lower side spacer Sill panel stiffener Sill closure panel stiffener Front pillar lower section stiffener Floor panel and cross member side stiffener Floor panel upper cross member Assembled rear end panel 41-LOWER SECTION Assembled rear end panel 41-LOWER STRUCTURE Assembled rear end panel Part rear end panel cross member Body 42-UPPER FRONT STRUCTURE Wing Front wing Complete radiator grille upper cross member Part radiator grille upper cross member Bonnet lock support Headlight carrier panel Part front wing panel (front section) Wheel arch (shock absorber turret) Part heater bulkhead partition Part windscreen aperture lower cross member Front pillar upper stiffener 43-UPPER SIDE STRUCTURE Front pillar lower section Front pillar by cutting at the upright Door hinges (on the front pillar) Assembled front pillar Front pillar Pillar upright joint mounting (KSM) Centre pillar Centre pillar lining Sill panel Body side Part sill panel Assembled sill panel Sill panel Sill panel front stiffener Sill panel rear stiffener Roof arch 44-UPPER REAR STRUCTURE Complete wing panel Complete rear wing panel Part wing panel (cut A) Part wing panel (cut B) Part wing panel (cut A) Part wing panel (cut AB) Part wing pane (cut A) Part rear wing panel (cut A) Quarter panel lining Assembled wing panel lining Wing panel lower front lining Wing panel upper front lining Wing panel rear lining Tailgate upper rain channel Outer wheel arch Complete quarter panel arch Part quarter panel arch Backrest mounting stiffener Outer wheel arch stiffener Upper cross member between wheel arches Hood compartment base partition Hood compartment rear cross member Backrest mounting stiffener Jack support (right hand side) Centre shelf Half unit Rear end panel Rear end panel lining and assembled end panel Part end panel cross member Rear end panel extender Side bracket Side rain channel Boot lid rain channel Lighting support panel 45-UPPER BODY SECTION Roof panel Windscreen surround Windscreen frame Linings and stiffeners Windscreen pillar lining Windscreen aperture upper cross member Rear roof cross member 46-BODY PROTECTION Sub-frame front protector Wheel arch mud shield 47-SIDE OPENINGS Door hinges Front door panel Rear door panel Front door - rear door 48-BONNET AND TAILGATE Bonnet Tailgate Boot lid Hood cover panel Broken boot lid counter balance ball joint Roof cross member (noise reduction) MR294R194-ES 40-GENERALIDADES Motor - Embrague - Caja de velocidades Dimensiones del vehículo Medios de levantamiento Designación de las piezas (despieces) Símbolos de las viñetas Juegos de abrientes Diagnóstico colisión Cotas de la estructura inferior Principales cotas de carrocería Banco de reparación Utillajes específicos 41-ESTRUCTURA INFERIOR Travesaño extremo delantero completo Travesaño extremo delantero parcial Frente delantero completo Frente delantero parcial Cierre de larguero Parte delantera de larguero delantero Parte delantera de larguero delantero parcial Parte trasera de larguero delantero Travesaño lateral delantero Semi-bloque delantero Piso central parcial Piso trasero (parcial parte central) Piso trasero Piso Société Parte inferior de larguero lateral Separador lateral inferior Tensor de cierre del bajo de caja Refuerzo de pie delantero parte inferior Refuerzo lateral de piso y travesaño Travesaño superior de piso Faldón trasero ensamblado Travesaño extremo trasero parcial Caja 42-ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA Aleta Aleta delantera Travesaño superior de calandra completo Travesaño superior de calandra parcial Soporte de cerradura de capot Chapa porta-faro Costado de alero parcial (parte delantera) Paso de rueda (torreta de amortiguador) Tabique de calefacción parcial Travesaño inferior de vano parcial Refuerzo superior de pie delantero 43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL Pie delantero parte inferior Pie delantero por corte en el montante Bisagras de puerta (en pie delantero) Pie delantero ensamblado Pie delantero Fijación junta de montante de pie (KSM) Pie medio Forro del pie medio Forro de pie medio Bajo de caja Costado de caja Bajo de caja parcial Bajo de caja ensamblado Bajo de caja Refuerzo delantero del bajo de caja Refuerzo trasero del bajo de caja Arco de techo 44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA Panel de aleta completo Panel de aleta trasero completo Panel de aleta parcial (corte A) Panel de aleta parcial (corte B) Panel de aleta parcial (corte A) Panel de aleta parcial (corte AB) Panel de aleta parcial (corte A) Panel de aleta trasero parcial (corte A) Forro de custodia Forro de panel de aleta ensamblado Forro inferior delantero de panel de aleta Forro superior delantero de panel de aleta Forro trasero de panel de aleta Vierteaguas superior del portón Paso de rueda exterior Arco de custodia complet Arco de custodia completo Arco de custodia parcial Refuerzo de fijación de respaldo Refuerzo de paso de rueda exterior Travesaño superior entre pasos de rueda Tabique del fondo del cofre de la capota Travesaño trasero del cofre de la capota Refuerzo de fijación de respaldo Soporte del gato (lado derecho) Tableta central Semi-bloque Faldón Forro de faldón y faldón ensamblado Travesaño de faldón parcial Añadido de faldón Vierteaguas lateral Vierteaguas de capot trasero Chapa soporte de luces 45-ALTO DE CAJA Chapa de techo Marco del parabrisas Forros y refuerzos Forro de montante de vano Travesaño soporte del vano Travesaño trasero de techo 46-PROTECCION DE CAJA Protección delantera del bastidor Guarda-barros del paso de rueda 47-ABRIENTES LATERALES Bisagras de puerta Panel de puerta delantera Panel de puerta trasera 47-ABRIENTES Puerta delantera - Puerta trasera 48-ABRIENTES NO LATERALES Capot delantero Portón Capot trasero Cubre-capota de chapa Rotura de la rótula del equilibrador de capot trasero Travesaño de techo (anti-ruido) MR294R194-FR 40-GENERALITES Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses Dimensions du véhicule Moyens de levage Désignation des pièces (éclatés) Désignation des pièces (éclaté) Légende des vignettes Jeux des ouvertures Diagnostic collision Cotation de la structure inférieure Principales cotes de carrosserie Banc de réparation Outillages spécifiques 41-STRUCTURE INFERIEURE Traverse extrême avant complète Traverse extrême avant partielle Façade avant complète Façade avant partielle Fermeture de longeron Partie avant de longeron avant Partie avant de longeron avant partielle Partie arrière de longeron avant Traverse latérale avant Demi-bloc avant Plancher central partiel Plancher arrière (partiel partie centrale) Plancher arrière Plancher Société Partie inférieure de longeron latéral Entretoise latérale inférieure Raidisseur de fermeture de bas de caisse Renfort de pied avant partie inférieure Renfort latéral de plancher et traverse Traverse supérieure de plancher Jupe arrière assemblée Traverse extrême arrière partielle Caisse 42-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Aile Aile avant Traverse supérieure de calandre complète Traverse supérieure de calandre partielle Support de serrure de capot Tôle porte-phare Côté d’auvent partiel (partie avant) Passage de roue (tourelle d’amortisseur) Cloison de chauffage partielle Traverse inférieure de baie partielle Renfort supérieur de pied avant 43-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant partie inférieure Pied avant par coupe au montant Charnons de porte (sur pied avant) Pied avant assemblé Pied avant Fixation joint de montant de pied (KSM) Pied milieu Doublure du pied milieu Doublure de pied milieu Bas de caisse 43-DESSUS DE CAISSE Tôle de pavillon 43-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Bas de caisse partiel Bas de caisse assemblé Bas de caisse Renfort avant de bas de caisse Renfort arrière de bas de caisse Arceau de pavillon 44-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE Panneau d’aile complet Panneau d’aile arrière complet Panneau d’aile partiel (coupe A) 44-STRUCTURE SUPERIERE ARRIERE Panneau d’aile partiel (coupe A) 44-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE Panneau d’aile partiel (coupe A) Panneau d’aile partiel (coupe B) Panneau d’aile partiel (coupe A) Panneau d’aile partiel (coupe AB) Panneau d’aile partiel (coupe A) Panneau d’aile arrière partiel (coupe A) Doublure de custode Doublage de panneau d’aile assemblé Doublage inférieur avant de panneau d’aile Doublage supérieur avant de panneau d’aile Doublage arrière de panneau d’aile Gouttière supérieure de hayon Passage de roue extérieur Arceau de custode complet Arceau de custode partiel Renfort de fixation de dossier Renfort de passage de roue extérieur Traverse supérieure entre passages de roue Cloison de fond de coffre à capote Traverse arrière de coffre à capote Renfort de fixation de dossier Support de cric (côté droit) Tablette centrale Demi-bloc Jupe Doublure de jupe et jupe assemblée Traverse de jupe partielle Allonge de jupe Gouttière latérale Gouttière de capot arrière Tôle support de feux 45-DESSUS DE CAISSE Tôle de pavillon Encadrement de pare-brise Doublages et renforts Doublure de montant de baie Traverse supérieure de baie Traverse arrière de pavillon 46-PROTECTION DE CAISSE Protection avant de soubassement Garde-boue de passage de roue 47-OUVRANTS LATERAUX Charnières de porte Panneau de porte avant Panneau de porte arrière 47-OUVRANTS Porte avant - Porte arrière 48-OUVRANTS NON LATERAUX Capot avant Hayon 48-OUVRANT NON LATERAUX Hayon 48-OUVRANTS NON LATERAUX Capot arrière Cache capote tôle Rupture rotule d’équilibreur capot arrière Traverse de pavillon (anti-bruit) MR294R195-EN 50-GENERAL Tooling Products 51-SIDE OPENING ELEMENTS Front and rear door window winders Front door lock Window winder in front door Front door electric window cable Rear door lock External door handle 52-OTHER OPENING ELEMENTS Tailgate lock Tailgate counterbalance 54-WINDOWS Windscreen Window in front door Window in rear door Base of window in rear door Rear screen Side panel window 55-EXTERNAL PROTECTION Front shields Rear shields Front wing protection strip Rear door protection strip Sill protection strip 56-EXTERNAL FITTINGS Rear view mirror Rear view mirror electric control Rear number plate 57-LOWER INTERNAL FITTINGS Dashboard Rear door ashtray Cente console MR294R195-ES 50-GENERALIDADES Utillajes Productos 51-MECANISMOS DE ABRIENTES LATERALES Manivela de elevalunas puerta delantera y trasera Cerradura de puerta delantera Elevalunas de puerta delantera Cable del elevalunas eléctrico puerta delantera Cerradura de puerta trasera Empuñadura exterior de puerta Cerradura de portón Equilibrador de portón 54-CRISTALES Parabrisas Cristal de puerta delantera Cristal de puerta trasera Bajo de cristal de puerta trasera Luneta trasera Luneta térmica Cristal de panel lateral 55-PROTECCIONES EXTERIORES Para-choques delantero Para-choques trasero Moldura de protección de aleta delantera Moldura de protección de puerta trasera Moldura de protección de bajo de cajá 56-ACCESORIOS EXTERIORES Retrovisor Mando eléctrico de retrovisor Placa de matrícula (trasera) 57-ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES Tablero de bordo Cenicero de puerta trasera Consola central MR294R195-FR 50-GENERALITES Sécurité (A) Outillage (B) Produits (C) 51-MECANISMES D'OUVRANTS LATERAUX Manivelle de lève-vitre porte avant et arrière (A) / Commande d'ouverture intérieure (B) Serrure de porte avant (C) / Poignée extérieure de porte (D) Lève-vitre de porte avant (E) Câble de lève-vitre électrique porte avant (E) Lève-vitre de porte avant (E) Lève-vitre de custode (F) Lève-vitre de porte arrière (G) Serrure de porte arrière (H) Poignée extérieure de porte (I) 52-MECANISMES D'OUVRANTS NON LATERAUX Serrure de hayon (A) / Barillet de hayon (B) Serrure et barillet de capot arrière (C) Serrures arrières de capote (D) Serrure de cache-capote (E) Serrures avant de capote (F) / Gâche de capote avant (G) Réglage capote (H) Commande d'ouverture du cache-capote (I) Capote (J) Remplacement embouts finition de capote (K) Equilibreur de hayon (L) Equilibreurs de cache capote (M) / Equilibreurs de capot arrière (N) Equilibreur capot arrière (N) Toit ouvrant coulissant / entrebaillant (O) Toit ouvrant coulissant (P) 54-VITRAGE Pare-brise (A) Lunette arrière (B) Vitre de porte avant (C) Vitre de porte arrière (D) Vitre de porte arrière (D) / Petite vitre fixe de porte arrière (E) Bas de vitre de porte arrière (F) Vitre de portes (G) Vitres de custodes (H) Procédure de réglage des vitres (I) Vitre de panneau latéral (J) 55-PROTECTIONS EXTERIEURES Bouclier avant (A) Gicleurs lave-phares (B) Bouclier arrière (C) Baguette de protection d'aile avant (D) / Baguette de protection de porte avant (E) Baguette de protection de porte arrière (F) Baguettes de protection de portes avant et arrière (F) Baguette de protection de bas de caisse (G) 56-ACCESSOIRES EXTERIEURS Grille de calandre (A) Joint de calandre (B) Rétroviseur (C) Rétroviseur extérieur électrique (C) Décoration adhésive capot arrière (D) Elément aérodynamique arrière (E) Elargisseur de bas de caisse (F) Aérateur capot avant (sportive) (G) Monogrammes / prolonges de feux (H) Monogrammes (H) 57-ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord (A) Cendrier de porte arrière (B) Console centrale (C) 59-ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceintures de sécurité avant (A) Ceintures de sécurité arrière (B) MR294R196-EN 64-BODY SEALS Door pillar protective seal Windscreen post seal 66-WINDOW SEALS Front door frame seal Front door frame slide channel Rear door frame seal Rear door inner rubbing strip Quarter light outer rubbing strip MR294R196-ES 64-ESTANQUIDAD DE CAJA Junta de protección del montante de puerta Junta del montante de parabrisas 66-ESTANQUIDAD DEL CRISTAL Junta de encuadramiento de puerta delantera Deslizadera de encuadramiento de puerta delantera Junta de encuadramiento de puerta delantera Lamelunas interior de puerta trasera Lamelunas exterior de custodia MR294R196-FR 64-ETANCHEITE DE CAISSE Joint de protection du montant de porte Joint de montant de pare-brise 66-ETANCHEITE DE VITRE Joint d’encadrement de porte avant Coulisseau d’encadrement de porte avant Joint d’encadrement de porte avant Lécheur intérieur de porte arrière Lécheur extérieur de custode MR294R197-EN 70-GENERAL Tooling and products 71-BODY INTERIOR TRIM Front and rear door handles Interior trim fastenings on body side Centre pillar upper trim Front, centre and rear pillar lower trim Front pillar upper trim Rear section interior trim 71-BODY INTERNAL TRIM Rear quarter panel trim 71-BODY INTERIOR TRIM Sill panel - Seat belts 72-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM Door storage compartment Front door trim Door trim Rear door 73-TRIM FOR OPENING ELEMENTS (OTHER THAN SIDE) Bonnet trim Hood exterior trim Padding Hood interior trim Changing the hood bonded rear screen Changing the hood rear screen secured by zip fastener 74-REAR SHELVES Side shelf Side shelves 75-FRONT SEAT FRAMES AND SEAT RUNNERS Complete seat Seat frame Seat runners Seatback frame 76-REAR SEAT FRAMES AND SEAT RUNNERS Complete seatback 77-FRONT SEAT TRIM Seat trim Seatback trim 78-REAR SEAT TRIM Rear bench seat frame Seat trim Seatback trim 79-SEAT FITTINGS Head restraint trim Ski flap MR294R197-ES 70-GENERALIDADES Utillaje y productos 71-GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA Empuñadura interior de puerta delantera y trasera Fijaciones guarnecido interior de costado de caja Guarnecido superior de pie medio Guarnecido inferior de pie delantero, medio, trasero Guarnecido superior de pie delantero Guarnecido interior parte trasera Guarnecido de caja Bajos de caja - Cinturones de seguridad 72-GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES Hueco guarda-mapas Guarnecido de puerta delantera Guarnecido de puertas Guarnecido de puerta trasera 73-GUARNECIDOS DE ABRIENTES NO LATERALES Guarnecido de capot delantero Guarnecido exterior de capota Acolchado Guarnecido interior de capota Sustitución de la luneta de capota pegada Sustitución de la luneta de capota fijada por cremallera 74-BANDEJAS Y PLAYA TRASERA Bandeja lateral Bandejas laterales 75-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS Asiento completo Armadura del asiento Deslizadera del asiento Armadura del respaldo 76-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS TRASEROS Respaldo completo 77-GUARNECIDO DE ASIENTOS DELANTEROS Guarnecido del cojín Guarnecido de respaldo 78-GUARNECIDO DE ASIENTOS TRASEROS Armaduras de banqueta trasera Guarnecido de banqueta Guarnecido del respaldo 79-ACCESORIOS DE ASIENTOS Guarnecido de apoya-cabezas Tapa de skis MR294R197-FR 70-GENERALITES Outillage et produits 71-GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Poignée intérieure de porte avant et arrière Fixations garniture intérieure de côté de caisse Garniture supérieure de pied milieu Garniture inférieure de pied avant, milieu, arrière Garniture supérieure de pied avant Garniture intérieure partie arrière Garniture de caisse Bas de caisse - Ceintures de sécurité 72-GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX Bac à cartes Garniture de porte avant Garniture de portes Garniture de porte arrière 73-GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX Garniture de capot avant Garniture extérieure de capote Matelassure Garniture intérieure de capote Remplacement de la lunette de capote collée Remplacement de la lunette de capote fixée par fermeture éclair 74-TABLETTES ET PLAGE ARRIERE Tablette latérale Tablettes latérales 75-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGE AVANT Siège complet 75-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT Armature de siège Glissières de siège Armature de dossier 76-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES ARRIERE Dossier complet 77-GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture d’assise Garniture du dossier Garniture de dossier 78-GARNISSAGE DE SIEGES ARRIERE Armatures de banquette arrière Garniture d’assise Garniture de dossier 79-ACCESSOIRES DE SIEGES Garniture de repose-têtes Trappe à skis MR294R199-EN 90-GENERAL Paint identification Bodywork colours Paintwork products used Sealing and anti-gravel products The concept of colour Instructions to be followed Protecting service exchange parts Paint application principle Reminder of existing documents 94-PAINT APPLICATION SEQUENCE Structure of replaced welded skin Stylized arean Replaced welded internal structure Replaced detachable components Blended-in colours and "lost-in" colours 95-SEQUENCE FOR APPLYING PAINT TO PLASTIC PARTS External fittings in grey External fittings in body colour Internal fittings to be painted 99-MASKING Principle Special point MR294R19CABRIOLET-EN 40-GENERAL Vehicle Dimensions Descriptions of parts Main body dimensions Door and lid clearances Body jig bench Special tool references 41-LOWER STRUCTURE Side member lower section (A) Lower side spacer (B) Body sill cover stiffener (C) Front door stiffener, lower section (D) Floor and side member side stiffener (E) Floor upper cross member (F) 42-UPPER FRONT STRUCTURE Front wing (A) Front door pillar upper stiffener (B) 43-UPPER SIDE STRUCTURE Front door pillar assembly (A) Part of body sill (B) Body sill assembly (C) Body sill front stiffener (D) Body sill rear stiffener (E) Centre door pillar (F) Centre door pillar Lining (G) 44-UPPER REAR STRUCTURE Rear wing panel (A) Part of rear wing panel (B) Wing panel assembly lining (C) Wing panel front lower lining (D) Wing panel front upper lining (E) Wing panel rear lining (F) Outer wheel arch (G) Outer wheel arch Stiffener (H) Upper cross member between wheel arches (I) Hood compartment floor (J) Hood compartment rear cross member (K) Boot lid channel (L) Rear light support panel (M) 45-UPPER BODY Windscreen frame (A) Windscreen pillar lining (B) Windscreen upper cross member (C) 48-NON-SIDE DOORS AND LIDS Boot lid Sheet metal hood cover 51-SIDE DOOR AND LID MECHANISMS Front window winder Quarter window winder 52-NON-SIDE DOOR AND LID MECHANISMS Hood Hood front latches Hood rear latches Hood cover latches Adjusting the hood Hood cover latch release Hood cover gas struts 54-WINDOWS Door windows Windows quarter 56-EXTERNAL ACCESSORIES Electric rear view mirror Boot lid - Body styling transfer 59-INTERNAL SAFETY COMPONENTS Front seat belts Rear seat belts 64-BODY SEALING Windscreen pillar seal 66-WINDOW SEALS Quarter window outer wiper strip 70-GENERAL Tooling and consumables 71-BODY INTERIOR TRIM Quarter panel trim 72-SIDE DOOR AND LID TRIM Door trim 73-NON-SIDE DOOR AND LID TRIM Hood outer cover Padding Hood inner lining 78-REAR SEAT TRIM Seat cushion trim Seat back trim 79-SEAT ACCESSORIES Headrest trim Ski compartment cover MR294R19CABRIOLET-ES 40-GENERALIDADES Dimensiones del vehículo Designación de las piezas Principales cotas de carrocería Juegos de los abrientes Banco de reparación Referencias de los utillajes específicos 41-ESTRUCTURA INFERIOR Parte inferior de larguero lateral (A) Separador lateral inferior (B) Tensor de cierre del bajo de caja (C) Refuerzo del pie delantero parte inferior (D) Refuerzo lateral de piso y travesaño (E) Travesaño superior de piso (F) 42-ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA Aleta delantera (A) Refuerzo superior del pie delantero (B) 43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL Pie delantero ensamblado (C) Bajo de caja parcial (B) Bajo de caja ensamblado (B) Bajo de caja ensamblado (C) Refuerzo delantero del bajo de caja (D) Refuerzo trasero del bajo de caja (E) Pie medio (F) Forro de pie medio (G) 44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA Panel de aleta trasera (A) Panel de aleta trasero parcial (B) Forro del panel de aleta ensamblado (C) Forro inferior delantero del panel de aleta (D) Forro superior delantero del panel de aleta (E) Forro trasero del panel de aleta (F) Paso de rueda exterior (G) Refuerzo del paso de rueda exterior (H) Travesaño superior entre pasos de rueda (I) Tabique del fondo del cofre de la capota (J) Travesaño trasero del cofre de la capota (K) Vierteaguas del capot trasero (L) Elemento soporte de luces (M) 45-ALTOS DE CAJA Encuadramiento del parabrisas (A) Forro del montante del marco (B) Travesaño soporte del marco (C) 48-ABRIENTES NO LATERALES Capot trasero Cubre-capota de chapa 51-MECANISMOS DE ABRIENTES LATERALES Elevalunas de puerta delantera Elevalunas de custodia 52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES Capota Cerraduras delanteras de la capota Cerraduras trasera de la capota Cerraduras del cubre-capota Reglaje de la capota Mando de apertura del cubre-capota Equilibradores del cubre-capota 54-CRISTALES Cristales de puertas Cristales de custodia 56-ACCESORIOS EXTERIORES Retrovisor exterior eléctrico Decoración adhesivo capot trasero 59-ELEMENTOS DE SEGURIDAD INTERIORES Cinturones de seguridad delanteros Cinturones de seguridad traseros 64-ESTANQUIDAD DE CAJA Junta del montante de parabrisas 66-ESTANQUIDAD DE CRISTALES Lamelunas exterior de custodia 70-GENERALIDADES Utillaje y productos 71-GUARNICIDO INTERIOR DE CAJA Guarnecidos de custodia 72-GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES Guarnecidos de puertas 73-GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES Guarnecido exterior de capota Acolchado Guarnecido interior de capota 78-GUARNECIDO DE ASIENTOS TRASEROS Guarnecido del respaldo 79-ACCESORIOS DE ASIENTOS Guarnecido de apoya-cabezas Tapa de skis MR294R19CHAMADE457-EN 40-GENERAL Vehicle dimensions Description of parts (exploded view) Door and lid clearances 41-LOWER STRUCTURE Rear end panel assembly (A) Part of an extreme rear cross member (B) 44-UPPER REAR STRUCTURE Complete wing panel (A) Part of a wing panel (B) Side channel (C) Rear light support panel (D) Part of a rear end panel cross member (E) Rear end panel extension (F) Quarter panel lining (G) Complete quarter vertical stretcher (H) Part of a quarter vertical stretcher (J) Seat back fastening stiffener (K) Jack support (on RH side) (L) Centre cross panel (M) Half unit (N) 45-UPPER BODY Roof panel (A) Roof rear cross member (B) 48-NON-SIDE DOORS AND LIDS Boot lid Broken gas strut ball joint 50-GENERAL Special tools Consumables 52-NON-SIDE DOOR AND LID MECHANISMS Boot lid lock and barrel Boot lid gas strut 54-WINDOWS Rear screen 55-EXTERNAL PROTECTION Rear bumper 71-BODY INTERIOR TRIM Interior trim, rear section 74-PARCEL SHELVES AND REAR CROSS PANEL Cross panel trim MR294R19CHAMADE457-ES 40-GENERALIDADES Dimensiones del vehículo Designación de las piezas (despiece) Juego de los abrientes 41-ESTRUCTURA INFERIOR Faldón trasero ensamblado (A) Travesaño extremo trasero parcial (B) 44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA Panel de aleta completo (A) Panel de aleta parcial (B) Vierteaguas lateral (C) Chapa soporte de piloto (D) Travesaño de faldón parcial (E) Alargador de faldón (F) Forro de custodia (G) Arco de custodia completo (H) Arco de custodia parcial (J) Refuerzo de fijación del respaldo (K) Soporte de gato (lado derecho) (L) Tableta central (M) Semi-bloque (N) 45-ALTOS DE CAJA Chapa de techo (A) Travesaño trasero de techo (B) 48-ABRIENTES NO LATERALES Capot trasero Rotura rótula del equilibrador capot trasero 50-GENERALIDADES Utillaje Productos 52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES Cerradura y barrilito del capot trasero Equilibrador del capot trasero 54-CRISTALES Luneta trasera 55-PROTECCIONES EXTERIORES Paragolpes trasero 71-GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA Guarnecido interior parte trasera 74-TABLETAS Y BANDEJA TRASERA Guarnecido de tableta MR294R19SPORT-EN 40-GENERAL Vehicle dimensions 55-EXTERNAL PROTECTION Front bumpers Front spoiler 56-EXTERNAL FITTINGS Rear spoiler (B on C only) Rear spoiler (L only) Sill skirt 75-FRONT SEAT FRAMES AND SLIDES Complete seat Seat frame Seat slides Seat back frame 77-FRONT SEAT TRIM Seat trim Seat back trim MR294R19SPORT-ES 40-GENERALIDADES Dimensiones del vehículo 55-PROTECCIONES EXTERIORES Parachoques delantero Elemento aerodinámico del parachoques delantero 56-PROTECCIONES EXTERIORES Elemento aerodinámico trasero (B y C únicamente) Elemento aerodinámico trasero (L únicamente) Alargador del bajo de caja 75-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS Asiento completo Armadura del asiento Deslizadera de asiento Armadura del respaldo 77-GUARNECIDO DE ASIENTOS DELANTEROS Guarnecido del cojín Guarnecido del respaldo MRR19ACCESSOIRES-EN 56-ALARM Fitting the central alarm, ultra-sound module and switch Fitting the siren 56-RADIO Fitting - connecting Removable unit Speakers (E1) - (E2 with manual window winders)* Speakers (E3) - (E2 with electric windows)* Speakers - (E2 with electric windows)* Speakers - (E3)* Rear speakers 56-TOWING ATTACHMENT Fitting the SIARR towing attachment part n°. 77 01 420 420 Fitting "Le Rapide" towing attachment part n°. 77 01 420 421 56-FITTING THE TOWING ATTACHMENT Fitting the wiring harness 56-TOWING ATTACHMENT Fitting the wiring harness 56-"ATHLET" ROOF BARS For the Renault 19 56-"CARRY ALL" BARS 5-door Renault 19 56-SPECIAL FRONT MUD FLAPS 3 and 5 door Renault 19 56-DEFLECTORS 3 and 5 door Renault 19 56-BRITAX 2110 MODEL MEDIUM-SIZED SUNROOF Fitting instructions 56-BRITAX 2110 MEDIUM-SIZED SUNROOF Fitting instructions MRR19ACCESSOIRES-ES 56-ALARM Montaje de la central de alarma, modulo de ultrasonidos, interruptor Montaje de la sirena Montaje - conexion 56-AUTORRADIO Carcasa extraible Altavoces (E1) - (E2 elevalunas mecanico)* Altavoces (E3) - (E2 elevalunas electrico)* Altavoces (E2 elevalunas electrico)* Altavoces (E3)* Altavoces traseros 56-ENGANCHE DE ARRASTRE Montaje de un enganche para remolque SIARR - 77 01 420 420 Montaje de un enganche para remolque "LE RAPIDE" - 77 01 420 421 Montaje del cableado electrico 56-BARRAS DE TECHO "ATHLET" Para vehiculo Renault 19 56-BARRAS PORTA-OBJETOS Renault 19 - 5 puertas 56-FALDILLAS GUARDABARRO DELANTERAS Renault 19 (3 y 5 puertas) 56-DEFLECTORES Renault 19 (5 puertas - 3 puertas) 56-TECHO PRASTICABLE MODELO MEDIO BRITAX 2110 Consejos de montaje MRRENGINE MRMOTC(E) 10-ENGINE ASSEMBLY Preface Section view Identificacion Engine identificacion Tihtening torques (in daN.m) Lubrication circuit diagram Specifications Standard exchange Tooling Essential equipement Engine repair Cylinder head gasket MRMOTD(E) 10-ENGINE AND ENGINE PERIPHERALS Preface Section view Identification Lubrication circuit Section view and tightening torques (in daN.m) Specifications Standard exchange Essential Engine repair MRMOTE(E) 10-ENGINE AND PERIPHERALS Foreword Section View Engine identification Section and tightening torques(in daN.m and/or°) Lubrication circuit diagram Specifications Standard exchange Special tooling required Essential equipment Engine repair MRMOTF(D) 10-ENGINE ASSEMBLY Cutaway view Identification Cross-section and tightening torques (daN.m) Lubricating circuit Specifications Service exchange Special tooling Repairing the engine Repairing compression pressure 11-FRONT OF ENGINE Belts Timing belt Driving belt Alternator drive belt Compressor belt MRMOTF(E) 10-COMPLETE ENGINE Preface Partial section Identification Description of units Section and tightening torques (in daN.m) Lubricant circuit diagram Specifications Characteristics Special tools Consumables Service exchange Exploded view Overhauling the engine MRMOTF5R Contents 10-ENGINE AND PERIPHERALS Cleanliness / Safety Foreword Engine identification Tightening torques (in daN.m or in degrees) Specifications Standard replacement Essential special tooling Essential equipment Overhauling the engine MRMOTF9Q 10-ENGINE AND PERIPHERALS Introduction Section View Identification Tightening torques (in daN.m or degrees) Specifications Standard exchange Special tooling required Equipment required Engine repair MRMOTG(D) 10-ENGINE ASSEMBLY Preface Section view Identification Section view and tightening torques (daN.m or degrees) Lubrication circuit diagram Specifications Standard exchange Special tooling Essential equipment Engine repair 10-ENGINE AND ENGINE PERIPHERALS Engine repair MRMOTJ(E) 10-ENGINE ASSEMBLY Foreword 10-ENGINE ASSEMBLY AND LOWER ENGINE UNITS Exploded view Engine identification Cross-section and tightening torques (in daN.m) Lubrication circuit Specifications Standard service exchange Special tooling Consumables 10-CYLINDER HEAD Exploded view 10-ENGINE ASSEMBLY AND LOWER ENGINE UNITS Cylinder head Engine repair Oil pump Jets at base of pistons Crankcase stiffener Coolant pump MRMOTJ8S Contents 10-ENGINE AND PERIPHERALS Foreword Diagram Engine identification Tightening torques (in daNm) Lubrication circuit diagram Specifications Standard exchange Essential special tooling Essential equipment Cylinder head exploded drawing Overhauling the engine MRMOTJF(E) 10-SPECIFICATIONS Identification Partial sections of engine Consumables 10-REMOVING - REFITTING Power unit assembly Engine - Gearbox The power unit assembly Engine - Gearbox Engine 10-OIL CONSUMPTION Method of checking 10-ALUMINIUM SUMP Removing - Refitting 11-DRIVE BELTS Checking the tension 11-BELT TENSION Checking the tension 12-CARBURETTORS Adjusting the idling speed 12-IDLING SPEEDS Tamperproofing 12-CARBURETTORS Settings 12-L48, L482 WITH POWER STEERING Special features 13-AIR FILTER Air intake heating system 14-OIL VAPOUR REINTAKE SYSTEM Diagram 17-TYPE "R" INJECTION Specifications Positions of components Block circuit diagram Removing - Refitting Special feature - Adjusting the idling speed 17-THROTTLE CASING Adjustment 17-CHECKING AND ADJUSTMENT Diagnostic plug Method of testing 17-CIRCUIT DIAGRAM (Functional) J7R engine with idling regulator and pre-ignition detector 17-COMPUTER UNIT Testing with the XR 25 tester 19-COOLING SYSTEM Specifications Precautions Checking Anti-freeze density Filling - Bleeding Diagrams 19-SUB-FRAME Removing - Refitting the mounting studs 19-EXHAUST SYSTEM Replacing Precautions when fitting 19-FUEL PUMP Checking the pressure 19-FUEL TANK Removing - Refitting 20-SPECIFICATIONS Cross sections Identification Cable operated clutch control Fault finding 20-CLUTCH UNIT - DISC Replacing 20-CLUTCH SHAFT SEAL Replacing 20-RELEASE BEARING Replacing 20-WITHDRAWAL FORK Replacing 20-CABLE Principle of automatic play take-up system Replacing 20-SPECIFICATIONS Exploded views Identification Consumables Fault finding 20-GEARBOX Removing - Refitting 20-5th SPEED ASSEMBLY ON THE VEHICLE Removing - Refitting 20-EXTERNAL GEAR SHIFT CONTROL Removing - Refitting 20-GEARBOX Removing - Refitting 20-5th SPEED ASSEMBLY ON THE VEHICLE Removing - Refitting 20-EXTERNAL GEAR SHIFT CONTROL Removing - Refitting 36-L48, L482 WITH POWER STEERING Special features MRMOTL(E) 10-ENGINE AND PERIPHERALS Introduction Section view Identification Tightening torques (in daN.m or degrees) Specifications Specification Specifications Special tooling required Equipment required Engine repair MRMOTN(E) 10-ENGINE AND PERIPHERALS Foreword Section view Engine identification Section and tightening torques Lubrication circuit diagram Specifications Consumables Special tooling required Essential equipment Exploded view of cylinder head Exploded view of cylinder blok MRMOTS(D) 10-ENGINE ASSEMBLY Introduction Section view Identification Longitudinal section and tightening torques (in daN.m or degrees) Lubrication circuit diagram Specifications Service exchange Essential special tooling Essential equipment Engine repair MRMOTS9 Contents 10-ENGINE AND PERIPHERALS Preface Engine identification Tightening torques (in daN.m) Lubrication circuit diagram Specifications Standard replacement Essential special tooling Essential equipment Overhauling the engine MRMOTZ(E) 10-ENGINE ASSEMBLY Preface Section view Identification Section view and tightening torques (in daN.m or degrees) Lubrication circuit diagram Specifications 10-ENGINE AND PERIPHERALS Specifications Standard exchange Precautions Special tooling Tooling required Engine repair Cylinder head gasket MRRMOTEUR MR400 04F-PRODUITS ET FIXATIONS DE CARROSSERIE Produit de protections anticorrosion avant assemblage : Utilisation Produits d'insonorisation avant assemblage : Utilisation Produits et matériel d'assemblage collé : Utilisation Produits et matériel d'assemblage riveté : Utilisation Produits et matériel d'assemblage vissé : Utilisation Produits de finition tôlerie : Utilisation Produits de protection anticorrosion après assemblage : Utilisation Produits d'insonnorisation après assemblage : Utilisation 05B-MATÉRIEL ET OUTILLAGE Règles d'utilisation des outillages carrosserie de structure : Description Outils de décapage des mastics tendres de forte épaisseur : Utilisation Outils de décapage des colles rigides et peintures : Utilisation Outils de dégrafage d'un élément de structure : Utilisation Outil de découpage d'un élément de structure : Utilisation Outils d'ajustage et maintien d'un élément de structure : Utilisation Outil d'arrasage des résidus de soudure : Utilisation Outil de surfaçage des faces d'accostages : Utilisation Outils de ponçage d'un élément de structure : Utilisation Matériels de diagnostic collision : Utilisation Matériels d'assemblage soudé : Utilisation 40A-GÉNÉRALITÉS Règles fondamentales de réparation de structures : Description Documentation de carrosserie de structure : Description Diagnostic collision : Description Redressage d'un élément : Description Remplacement d'un élément non démontable : Description Inserts de corps creux : Précautions pour la réparation 40B-LIAISONS SOUDÉES PAR RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE (SER) Liaisons par points de résistance électrique : Précautions pour la réparation Liaison par points de résistance électrique avec accès direct : Description Liaison par points de résistance électrique avec accès indirect : Description Liaison par points de résistance électrique en trois épaisseurs : Description Liaison par points de résistance électrique en quatre épaisseurs : Description 40C-LIAISONS SOUDÉES À L'ARC SOUS FLUX GAZEUX (SEFG) Liaisons par cordons à l'arc sous gaz de protection : Précautions pour la réparation Liaisons par cordons à l'arc sous gaz de protection : Description Laisons par brasage : Description 40D-LIAISONS SOUDÉES LASER Liaisons par soudure laser avec métal d'apport : Description Liaisons par soudure laser sans métal d'apport : Description 40E-LIAISONS POUR REMPLACEMENT PARTIEL Liaisons pour des remplacements partiels bord à bord : Description Liaisons pour des remplacements partiels par soyage : Description Liaisons pour des remplacements partiels par soyage rapporté : Description Liaisons pour des remplacements partiels par superposition : Description 40F-LIASONS COLLÉES Liaisons par collage : Précautions pour la réparation Liaisons par collage rigide : Description Liaisons par collage souple : Description Liaisons par collage rigide avec sertissage : Description 40G-LIAISONS RIVETÉES Liaison rivetée : Description 40H-LIAISONS VISSÉES Liaisons vissées : Précautions pour la réparation Liaison vissée avec écrou soudé : Réfection Liaison vissée avec écrou fluo taraudé : Réfection Liaison vissée avec goujon soudé : Réfection Liaison vissée avec fixation sertie : Réfection 40J-PROTECTIONS Protections anticorrosion des accostages avant soudure : Description Protections anticorrosion des accostages après soudure : Description Protections accoustique de la structure : Description 47A-OUVRANTS LATÉRAUX Ouvrants latéraux : Réglage 48A-OUVRANTS NON LATÉRAUX Ouvrants non latéraux : Réglage MRAIRBAGCEINTURES(1) 88-CABLAGE Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbag conducteur "autonome" Airbags conducteur "non autonome" Airbag passager Prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags conducteur Airbags conducteur et passager Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags conducteur Airbag conducteur "autonome" Airbags conducteur "non autonome" Airbags conducteur et passager MRAIRBAGCEINTURES(2) 88-CABLAGE Airbags et prétensionneurs de ceinture de sécurité MRAIRBAGCLIO 88-CABLAGE Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags, prétensionneurs et ceintures de sécurité Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité MRAIRBAGMASTER 88-CABLAGE Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneur de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneur de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneur de ceintures de sécurité Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité MRAIRBAGSSRP 88-CABLAGE Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité Airbags, prétensionneurs et ceintures de sécurité Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité MRAIRCOND 62-CONDITIONNEMENT D’AIR Généralités Consignes de sécurité Principe de fonctionnement Précaution à prendre Compresseur Niveau d’huile du compresseur Condenseur Bouteille déshydratante Détendeur Evaporateur Tuyauteries et joints Commande électrique Valves de remplissage Adaptation R12 / R134a MRBICARB 12-MELANGE CARBURE Généralités Les précautions Circuit d'alimentation Reservoir Vidange du reservoir et rincage à l'azote Polyvanne Electrovanne d'alimentation G.P.L Detendeur vaporisateur Boisseau d'alimentation G.P.L. Entretien Diagnostic MRBVHA 06-OUTILLAGE Outillage spécialisé 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Indentification Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Réglages Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Rapports Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Indices Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Ingrédients Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Coupes Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Eclaté différentiel Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Eclaté pignonnerie Caractéristiques boîte de vitesses 354 - Eclaté commandes internes Réparation complète boîte de vitesses 354 - Démontage Réparation complète boîte de vitesses 354 - Carter de mécanisme Réparation complète boîte de vitesses 354 - Différentiel Réparation complète boîte de vitesses 354 - Remontage - Réglages Caractéristiques boîte de vitesses HA1 Caractéristiques boîte de vitesses HA1 - Rapport de pignonnerie Caractéristiques boîte de vitesses HA1 - Couples de serrage en daN.m Caractéristiques boîte de vitesses HA1 - Coupe Caractéristiques boîte de vitesses HA1 - Eclaté pignonnerie Caractéristiques boîte de vitesses HA1 - Eclaté commande de vitesses et carter arrière Réparation complète boîte de vitesses HA1 - Outillage spécialisé - Démontage Réparation complète boîte de vitesses HA1 - Démontage Réparation complète boîte de vitesses HA1 - Remontage MRBVJBJC 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Crevé Identification Coupe et Couples de serrage (en daN.m) Couples de serrage Rapports Capacité - Lubrifiants Particularités Evolutions Ingrédients Outillage spécialisé Réfection boîte de vitesses Arbres Différentiel Commandes internes Goulotte de graissage Axe de marche arrière Frein de marche arrière Tachymètre Tube guide de butée Assemblage des carters Eclatés répertoires des pièces Eclatés MRBVJC7 Sommaire 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Identification Capacité - Lubrifiants Coupe et Couples de serrage (en daN.m) Couples de serrage (en daN.m) Outillages spécialisés Réfection du renvoi MRMOTA(E) 06-OUTILLAGE Outillage spécialisé 10-ENSEMBLE ET BAS MOTEUR Caractéristiques - Vue en crevé Caractéristiques - Identification des moteurs Caractéristiques - Coupe et couples de serrage Caractéristiques - Schéma de graissage Caractéristiques - Culasse Caractéristiques - Soupapes Caractéristiques - Arbre à cames - Tiges de culbuteurs Caractéristiques - Poussoirs de culbuteurs Caractéristiques - Roulement de centrage de l'arbre d'embrayage - Pistons Caractéristiques - Identification des pistons Caractéristiques - Particularités Caractéristiques - Ingrédients Culasse éclaté Culasse serrage-resserrage Culasse réglage des culbuteurs Culasse remplacement du joint Culasse remplacement Culasse rampe de culbuteurs Culasse rectification des signes de soupapes Carter cylindres - Eclaté Carter cylindres - Remplacement Carter cylindres - Chemises-Pistons - Remplacement Carter cylindres - Vilebrequin - Remplacement ou dépose repose Carter cylindres - Remplacement du joint de vilebrequin côté distribution Carter cylindres - Remplacement du joint de vilebrequin côté volant Distribution - Remplacement Pompe à huile - Dépose-Repose-Réparation Pompe à eau - Remplacement Tension courroies - Outillage spécialisé Tension courroies - Courroie de pompe d'assistance de direction côté volant moteur Echange standard - retour MPR MRMOTC(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Identification des moteurs Coupe et couples de serrage (en daN.m) Coupe Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage Matériel indispensable Réfection moteur Joint de culasse MRMOTD(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Schéma du circuit de graissage Coupe et couples de serrage (en daN.m) Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTE(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Coupe et couples de serrage (en daN.m et/ou 8) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTF(D) 10-ENSEMBLE ET BAS MOTEUR Crevé Identification Coupe et couples de serage (daN.m) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé Réfection moteur Contrôle pression d'huile Pression de compression 11-HAUT ET AVANT MOTEUR Courroies Courroie de distribution Courroie d'alternateur Courroie de compresseur MRMOTF(E) 10-ENSEMBLE ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Désignation des pièces Coupe et couples de serrage (en daN.m) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Outillage spécialisé Ingrédients Echange standard Eclaté Réfection moteur MRMOTF5R 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Propreté / Sécurité Préface Identification du moteur Couples de serrage (en daN.m ou en degrés) Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTF9Q 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Couple de serrage (en daN.m ou degré) Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTG(D) 10-ENSEMBLE MOTEUR Préface Crevé Identification Coupe et couples de serrage (en daN.m ou degré) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Réfection moteur MRMOTI6(E) 10-ENSEMBLE ET BAS MOTEUR Identification moteur Outillage spécialisé Couples de serrage Caractéristiques Démontage de la culasse Démontage du carter cylindres Remontage du carter cylindres Remontage de la culasse MRMOTJ(E) 10-ENSEMBLE ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification des moteurs Coupe et couples de serrage (en daN.m) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé Ingrédients Eclaté culasse Réfection moteur Pression d'huile Pompe à huile Pissettes fonds de pistons Semelle de rigidification Pompe à eau MRMOTJ8S 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification du moteur Couples de serrage (en daN.m) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Eclaté culasse Réfection moteur MRMOTL(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification du moteur Couple de serrage ( en daN.m ou en degré ) Caractéristiques Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTN(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification du moteur Coupe et couples de serrage Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Ingrédients Outillage spécialisé indispensable Materiel indispensable Réfection moteur / Eclaté culasse Eclaté carter cylindres MRMOTS(D) 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Crevé Identification Coupe et couples de serrage (en daN.m ou degré) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTS9 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Préface Identification du moteur Couples de serrage (en daN.m) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur MRMOTZ(E) 10-ENSEMBLE MOTEUR Préface Crevé Identification Coupe et couples de serrage (en daN.m ou degré) Schéma du circuit de graissage Caractéristiques 10-ENSEMBLE MOTEUR ET B AS MOTEUR Caractéristiques Echange standard Outillage spécialisé indispensable Matériel indispensable Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR Réfection moteur 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Réfection moteur Joint de culasse MRRMOTOR MRMOTA(E) 10-CARACTERISTICAS Identificacion de los motores Corte y pares de apriete Esquema Esquema del engrase Culata Valvulas Identificacion de los embolos Particularidades Ingredientes 10-CULATA Despiece Ajuste de los balancines Sustitucion de la junta Sustitucion Rampa de los Balancines Rectification de los asientos de las valvulas 10-BLOQUE DE CILINDROS Despiece Sustitucion Camisas-Embolos - Sustitucion Cigüenal - Sustitucion o Extraccion-Reposicion Sustitucion de la junta del Cigüenal (lado distribution) Sustitucion de la junta del Cigüenal (lado volante) 10-DISTRIBUCION Sustitucion 10-BOMBA DE ACEITE Extraccion-Reposicion-Reparacion 10-BOMBA DE AGUA Sustitucion 10-TENSION DE LAS CORREAS Método de comprobación Calibracion de la herramienta Elé 346 10-CAMBIO ESTANDAR Devolucion AL A.P.R. 10-HERRAMIENTAS ESPECIALES Herramientas especiales MRMOTC(E) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Prólogo Perspectiva Identficación Identificación de los motores Sección y pares de apriete (en daN.m) Sección Esquema del circuito de engrase Características Cambio standard Utillaje Material indispensable Reparación del motor Junta de culata MRMOTD(E) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Prólogo Perspectiva Identificación Esquema del circuito de engrase Sección y pares de apriete (en daN.m) Características Utillaje Material indispensable Reparación del motor MRMOTE(E) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Preámbulo Perspectiva Identificación Sección y pares de apriete (en daN.m y/o 8) Esquema del circuito de engrase Características Cambio standard Utillaje especializado indispensable Material indispensable Reparación del motor MRMOTF(D) 10-CONJUNTO MOTOR Perspectiva Identificación Sección y pares de apriete (en daN.m) Esquema del circuito de engrase Características Cambio estándar Utillaje especial Reparación motor Control presión de aceite Presión de compresión 11-PARTE DELANTERA DEL MOTOR Correas Correa de distribución Correa del alternador Correa del compresor MRMOTF(E) 10-CONJUNTO MOTOR Prefacio Sección Identificación Designación de las piezas Sección y pares de apriete (en daN.m) Esquema del circuito de engrase Características Utillaje especial Ingredientes Cambio stándard Despiece Reparación motor MRMOTF5R Índice 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Limpieza / Seguridad Preámbulo Identificación del motor Pares de apriete (en daN.m o en grados) Características Cambio estándar Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación del motor MRMOTF9Q 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Preámbulo Perspectiva Identificación Pares de apriete (en daN.m o en grados) Características Cambio estándar Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación motor MRMOTG(D) 10-CONJUNTO MOTOR Prólogo Perspectiva Identificación Sección y pares de apriete (daN.m o grados) Esquema del circuito de engrase Características Cambio standard Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación del motor MRMOTJ(E) 10-CONJUNTO MOTOR Prefacio 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Corte Identificación de los motores Corte y pares de apriete (en daN.m) Esquema del circuito de engrase Características Cambio estándar Utillaje especial Despiece culata Culata Reparación motor Presión de aceite Bomba de aceite Cubetas fondo de pistones Plantilla de rigidificación Bomba de agua MRMOTJ8S Sumario 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Preámbulo Perspectiva Identificación del motor Pares de apriete (en daN.m) Esquema del circuito de engrase Características Cambio estándar Utillaje especializado indispensable Material indispensable Despiece culata Reparación del motor MRMOTL(E) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Preámbulo Perspectiva Identificación del motor Par de apriete ( en daN.m o en grados ) Características Utillaje especializado indispensable Material indispensable Reparación del motor MRMOTN(E) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Prólogo Perspectiva Identificación del motor Sección y pares de apriete Esquema del circuito de engrase Características Ingredientes Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación del motor / Despiece culata Despiece bloque motor MRMOTS(D) 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Introducción Perspectiva Identificación Sección y pares de apriete (en daN.m o grados) Esquema del circuito de engrase Características Cambio standard Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación motor MRMOTS9 Sumario 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Preámbulo Identificación del motor Pares de apriete (en daN.m) Esquema del circuito de engrase Características Cambio estándar Utillaje especializado indispensable Material indispensable Reparación del motor MRMOTZ(E) 10-CONJUNTO MOTOR Prólogo Sección Identificación Sección y pares de apriete (en daN.m o grados) Esquema de circuito de engrase Características 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Características Cambio standard Precaución Utillaje especial indispensable Material indispensable Reparación motor 10-CONJUNTO MOTOR Reparación motor 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Reparación motor 10-CONJUNTO MOTOR Reparación motor 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Reparación motor Junta de culata
Renault 19 - Manual de Taller - Workshop Manual - Manuel Reparation
inicio - index
coche - car
moto
4x4
quad - buggy
camión - truck
e-mail