Renault Laguna
MANUAL DE TALLER - WORKSHOP MANUAL - MANUEL REPARATION
RENAULT LAGUNA - MANUAL DE TALLER - WORKSHOP MANUAL - MANUEL REPARATION - Manual en español, ingles y francés de 5.213 paginas, para la reparación de los vehículos Renault modelo Laguna. - English, French and Spanish Workshop Manual, in PDF format, to vehicles Renault Laguna. INDICE - INDEX: MR307LAGUNA0-EN 01-SPECIFICATIONS Dimensions - Engines Vehicles identification 02-LIFTING METHODS Trolley jack - Axle stands Vehicle lift 03-TOWING All types 04-LUBRICANTS - CONSUMABLES Capacity - Grades Packaging 05-DRAINING - REFILLING Engine Gear box Power assisted steering 06-TOOLING Specific tooling MR307LAGUNA0-ES 01-CARACTERISTICAS Dimensiones - Motorizaciones Identificación del vehículo 02-MEDIOS DE LEVANTAMIENTO Gato móvil - Borriquetas Elevador con toma bajo casco 03-REMOLCADO Todos los tipos 04-LUBRIFICANTES - INGREDIENTES Capacidad - Calidades Acondicionamiento 05-VACIADO - LLENADO Motor Caja de velocidades Dirección asistida 06-UTILLAJE Específico MR307LAGUNA0-FR 01-CARACTERISTIQUES Dimensions - Motorisations Identification du véhicule 02-MOYENS DE LEVAGE Cric rouleur - Chandelles Pont à prise sous caisse 03-REMORQUAGE Tous types 04-LUBRIFIANTS INGREDIENTS Capacité - Qualités Conditionnement 05-VIDANGE REMPLISSAGE Moteur Boîte de vitesses Direction assistée 06-OUTILLAGE Spécifique MR307LAGUNA1-EN 10-ENGINE AND ENGINE PERIPHERALS Consumables Identification Oil consumption Oil pressure Oil leak diagnosis Engine - Gear box Sump 11-TOP AND FRONT OF ENGINE Belts Timing belts Accessories belt Cylinder head gasket Front cylinder head gasket Rear cylinder head gasket 12-FUEL MIXTURE General Throttle body Manifolds Inlet manifold Exhaust manifolds 13-FUEL SUPPLY Air inlet Heating of the inlet air Injectors Injector gallery Fuel pump Fuel filter Fuel pressure Anti-percolation device 13-PUMPS Mechanical power assisted steering pump 14-ANTI-POLLUTION Oil vapour rebreathing Fuel vapour recircution Catalytic converter - oxygen sensor Test for the presence of lead 16-STARTING - CHARGING Alternator Starter 17-IGNITION Power module Static ignition 17-INJECTION General Fault finding Fault finding with the XR25 Fault charts Coolant temperature sensor Pinking sensor Throttle position potentiometer Idle speed regulation valve Oxygen sensor Power assisted steering pressostat Injection relay TDC sensor 19-COOLING Specifications Precautions Filling and bleeding Testing Diagram 19-ENGINE MOUNTING Suspended engine mounting 19-EXHAUST General Expansion box and catalytic converter Silencer Catalytic converter 19-FUEL TANK Main fuel tank Filler neck MR307LAGUNA1-ES 10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Ingredientes Identificación Consumo de aceite Presión de aceite Diagnóstico de fuga de aceite Motor - Caja de velocidades Cárter inferior 11-PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Correas Correa de distribución Correa accesorios Junta de culata Junta de culata delantera Junta de culata trasera 12-MEZCLA CARBURADA Generalidades Caja mariposa Colectores Colector de admisión Colector de escape 13-ALIMENTACION Admisión de aire Filtro de aire Recalentador del aire de admisión Inyectores Rampa de inyección Bomba de carburante Filtro de gasolina Presión de alimentación Dispositivo antipercolación 13-BOMBAS Bomba de asistencia mecánica de dirección 14-ANTI-POLUCION Reaspiración de los vapores de aceite Reaspiración de los vapores de gasolina Catalizador - sonda de oxígeno Test de presencia de plomo 16-ARRANQUE CARGA Alternador Motor de arranque 17-ENCENDIDO Módulo de potencia Encendido estático Encendido estático / Bujías Generalidades 17-INYECCION Generalidades Diagnóstico Diagnóstico con la maleta XR25 Arbol de diagnóstico Captador de temperatura de agua Captadores de picado Potenciómetro de posición mariposa Válvula de regulación de ralenti Sonda de oxígeno Presostato dirección asistida Relé de inyección Captador punto muerto superior 19-REFRIGERACION Caracteristicas Llenado purga Control Esquema 19-SUSPENSION MOTOR Suspensión pendular 19-ESCAPE Generalidades Caja de expansión y catalizador Silencioso Catalizador 19-DEPOSITO Depósito principal Boca de llenado MR307LAGUNA1-FR 10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Ingrédients Identification Consommation d'huile Pression d'huile Diagnostic de fuite d'huile Moteur - Boîte de vitesses Carter inférieur 11-HAUT ET AVANT MOTEUR Courroies Courroie de distribution Courroies accessoires Joint de culasse Joint de culasse avant Joint de culasse arrière 12-MELANGE CARBURE Généralités Boîtier papillon Collecteurs Collecteur d'admission Collecteurs d'échappement 13-ALIMENTATION Admission d'air Filtre à air Réchauffage de l'air d'admission Injecteurs Rampe d'injection Pompe à carburant Filtre à essence Pression d'alimentation Dispositif antipercolation 13-POMPES Pompe d'assistance mécanique de direction 14-ANTI-POLLUTION Réaspiration des vapeurs d'huile Réaspiration des vapeurs d'essence Catalyseur - sonde à oxygène Test de présence de plomb 16-DEMARRAGE CHARGE Alternateur Démarreur 17-ALLUMAGE Module de puissance Allumage statique 17-INJECTION Généralités Diagnostic Diagnostic avec la valise XR25 Arbre de diagnostic Capteur de température d'eau Capteurs de cliquetis Potentiomètre de position papillon Vanne de régulation de ralenti Sonde à oxygène Pressostat direction assistée Relais d'injection Capteur de point mort haut 19-REFROIDISSEMENT Caractéristiques Précautions Remplissage purge Contrôle Schéma 19-SUSPENSION MOTEUR Suspension pendulaire 19-ECHAPPEMENT Généralités Pot de détente et catalyseur Silencieux Catalyseur 19-RESERVOIR Réservoir principal Goulotte de remplissage MR307LAGUNA2-EN 20-CLUTCH Identification Section views Exploded views Consumables Fault finding Mechanism - Disc Thrust pad - Fork Flywheel Clutch shaft bearing 21-MANUAL GEARBOX Identification Ratios Lubricants Special notes Consumables Fault finding Gear box (Removal - refitting) 5 th on the vehicle Clutch shaft lip seal (guide tube) Speedometer gear Differential output seal 29-DRIVESHAFTS General Consumables Front transverse driveshafts Wheel end gaiter Gearbox end gaiter Bearing gaiter MR307LAGUNA2-ES 20-EMBRAGUE Identificación Secciones Despieces Ingredientes Diagnóstico Mecanismo - Disco Tope-Horquilla Volante Rodamiento del árbol de embrague 21-CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Identificación Relaciones Lubrificantes Particularidades Ingredientes Diagnóstico Caja de velocidades (Extracción - Reposición) Piñonería de 5ª sobre vehículo 21-EMBRAGUE Junta labiada del árbol de embrague (tubo guía) 21-CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Par de taquímetro Junta de salida del diferencial 29-TRANSMISIONES Generalidades Ingredientes Transmisión transversal delantera Transmisiónes transversales delanteras Transmisión transversal delantera Fuelle lado rueda Fuelle lado caja velocidades Fuelle rodamiento MR307LAGUNA2-FR 20-EMBRAYAGE Mécanisme - Disque Coupes Généralités Eclatés Ingrédients Mécanisme - Disque Butée - Fourchette Volant Roulement d’arbre d’embrayage 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Identification Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses Lubrifiants Particularités Ingrédients Boîte de vitesses (Dépose - Repose) Pignonnerie de 5ème sur véhicule 21-EMBRAYAGE Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide) 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide) 21-EMBRAYAGE Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide) 21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE Couple de tachymètre Joint de sortie de différentiel 23-TRANSMISSION AUTOMATIQUE Crevé Utilisation Présentation de l’évolution A4.2 Identification Seuils de passage Généralités Ingrédients Huile Périodicité des vidanges Vidange - Remplissage - Niveaux Vidange Remplissage - Niveaux Vidange Remplissage - Niveaux Ecrou de convertisseur Transmission automatique (Dépose - Repose) Remplacement de la crépine Distributeur hydraulique Joint de sortie différentiel Joint d’étanchéité de convertisseur Calculateur électronique (119) Contacteur multifonction Contacteur multifonction (485) Capteur de vitesse (250) Capteur de vitesse Capteur de température d’huile Electrovannes Couple tachymètre Tachymètre Prise de pression de ligne Commande de sélection Connecteur modulaire Câblage Validation pied à fond - pied levé Contrôle du point de calage du convertisseur Particularités 29-TRANSMISSIONS Ingrédients Transmission transversale avant Soufflet roulement Soufflet côté roue et pont arrière Soufflet côté roue Soufflet côté boîte de vitesses Soufflet côté roue Soufflet côté boîte de vitesses 29-TRANSMISSION Soufflet côté boîte de vitesses 29-TRANSMISSIONS Transmission transversale avant Soufflet roulement MR307LAGUNA3-EN 30-GENERAL Diagram of general braking principle Main braking component dimensions Tightening torques (in daN.m) Axle assemblies and suspension Checking angles for front axle assembly Checking angles for rear axle assembly Measuring points Underbody heights Parts to be renewed when they are replaced Brake unions and pipes Specifications of rear anti-roll bars Influence of angles Principle of checking angles Checking - adjusting the front axle assembly Braking fault finding Bleeding the braking circuit 31-FRONT BEARING ELEMENTS Austral arm Austral arm rubber bushes Austral arm ball joint Brake linings Front brake calipers Brake disc Stub axle carrier bearing Stub axle carrier Spring - shock absorber assembly Spring and shock absorber Anti-roll bar Axle assembly - engine mounting 33-REAR BEARING ELEMENTS Tightening torques (in daN.m) Rear axle assembly Brake drum Slave cylinder Brake linings (drum) Brake linings (disc) Rear brake caliper Brake disc Bearing (drum) Bearing (disc) Shock absorber Four bar rear axle assembly torsion bars Underbody heights for four bar rear axle assembly Suspension arm bearings 35-WHEELS AND TYRES Specifications 36-STEERING ASSEMBLY Exploded view Axial ball joint Power assisted steering unit Identification of track ros ends Steering column 37-MECHANICAL ELEMENT CONTROLS Master cylinder Brake servo Air filter - Brake servo non-return valve Handbrake lever Handbrake control Brake pipes Braking compensator Clutch control cable Assistance spring unit assembly Clutch pedal External gear control 38-ELECTRONICALLY CONTROLLED HYDRAULIC SYSTEMS TEVES anti-lock braking system Variable power assisted steering MR307LAGUNA3-ES 30-GENERALIDADES Esquema de principio general de los circuitos de frenado Constitución dimensiones elementos principales frenado Pares de apriete (en daN.m) Tren y suspensión Valores de control de los ángulos del tren delantero Puntos de medida Alturas bajo casco / Ingredientes Piezas a sustituir cuanda han sido desmontadas / Liquido de freno Racores y canalizaciones de frenado / Identificación de las barras de torsión traseras Características de las barras estabilizadores traseras / de las barras de suspensión Influencia de los ángulos Principio de control de los ángulos Control - Reglaje del tren delantero Control - Reglaje del tren delantero / Diagnóstico del tren delantero Diagnóstico del frenado Purga del circuito de frenado 31-ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS Brazo austral Cojinetes elásticos del brazo austral Rótula del brazo austral Pastillas de freno Etribos de freno delantero Disco de freno Rodamiento del porta-manguetas Porta-manguetas Combinado muelle - amortiguador Muelle y amortiguador Barra estabilizadora Cuna - tren 33-ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS Pares de apriete (en daN.m) Tren trasero Tambor de freno Cilindro receptor Zapatas de freno (tambor) Pastillas de freno (disco) Estribo de freno trasero Disco de freno Rodamiento (tambor) Rodamiento (disco) Amortiguador Barras de torsión trasero cuatro barras Altura bajo casco tren trasero cuatro barras Soportes del brazo 35-RUEDAS Y NEUMATICOS Características Características / Equilibrado de las ruedas 36-CONJUNTO DE DIRECCION Despiece Rótula axial Caja de dirección asistida Identificación de las cajas-rótulas de dirección Columna de dirección 37-MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS Bomba de frenos Servofreno Filtro de aire-válvula de retención del servofreno Palanca de mando del freno de mano Mando del freno de mano Flexibles de freno Compensador de frenado Cable del mando de desembrague Conjunto cajetín - muelle de asistencia Pedal de embrague Mando externo de velocidades 38-SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO Antibloqueo de las ruedas TEVES Dirección de asistencia variable MR307LAGUNA3-FR 30-GENERALITES Schéma de principe général des circuits de freinage Constitution dimensions éléments principaux freinage Couples de serrages (en daN.m) Train et suspension Trains et suspension Valeurs de contrôles des angles du train avant Valeurs de contrôles des angles du train arrière Points de mesure Hauteurs sous coque Pièces à remplacer lorsqu'elles ont été démontées Raccords et canalisations de freinage Caractéristiques des barres anti-devers arrière Influence des angles Principe de contrôle des angles Contrôle - Réglage du train avant Diagnostic du freinage Purge du circuit de freinage 31-ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras austral Coussinets élastiques de bras austral Rotule de bras austral Garniture de frein Etriers de frein avant Disque de frein Roulement de porte-fusée Porte-fusée Combiné ressort - amortisseur Ressort et amortisseur Barre anti-devers Berceau-train 33-ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Couples de serrage (en daN.m) Train arrière Tambour de frein Cylindre récepteur Garnitures de frein (tambour) Garnitures de frein (disque) Etrier de frein arrière Disque de frein Roulement (tambour) Roulement (disque) Amortisseur Barres de torsions train arrière quatre barres Hauteur sous coque train arrière quatre barres Paliers de bras 35-ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques 36-ENSEMBLE DIRECTION Eclaté Rotule axiale Boîtier de direction assistée Identification des boîtiers rotules de direction Colonne de direction 37-COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Maître cylindre Servo-frein Filtre à air - Clapet de retenue du servo-frein Levier de commande de frein à main Commande de frein à main Flexibles de frein Compensateur de freinage Câble de commande de débrayage Ensemble boîtier - ressort d'assistance Pédale de débrayage Commande externe des vitesses 38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage des roues TEVES Direction à assistance variable MR307LAGUNA6-EN 61-HEATING AND VENTILATION General Operating principle List of components Wiring diagram Fault finding Distribution unit Radiator Control panel Electrical control Particle filter Control cable 62-AIR CONDITIONING General Operating principle Component list Wiring diagram Fault finding Evaporator Condenser Compressor Belt tension Deshydration canister Expansion valve Electrical control MR307LAGUNA6-ES 61-CALEFACCION Generalidades Principio de funcionamiento Repertorio de los órganos Esquema eléctrico Diagnóstico Cajetín repartidor Radiador Cuadro de mando Mando eléctrico Filtro de partículas Cable de mando 62-AIRE ACONDICIONADO Generalidades Principio de funcionamiento Repertorio de los órganos Esquema eléctrico Diagnóstico Cajetín evaporador Condensador Compresor Tensión de la correa Botella deshidratante Reductor Mando eléctrico MR307LAGUNA6-FR 61-CHAUFFAGE Généralités Principe de fonctionnement Répertoire des organes Schéma électrique Diagnostic Boîtier répartiteur Radiateur Tableau de commande Commande électrique Filtre à particules Câble de commande 62-CONDITIONNEMENT D'AIR Généralités Principe de fonctionnement Répertoire des organes Schéma électrique Diagnostic Boîtier évaporateur Condensateur Compresseur Tension courroie Bouteille déshydratante Détendeur Commande électrique MR307LAGUNA8-EN 80-BATTERY Special notes 80-HEADLIGHTS Light units Beam adjustment Direction indicators Fog lights 81-REAR AND INTERIOR LIGHTING Rear lights Rear light Courtesy light Fuses 82-ALARM SYSTEM Anti-intrusion alarm Engine immobiliser 83-INSTRUMENT PANEL Dashboard Instrument panel Conventional instrument panel Conventional instrument panel with digital milometer Conventional instrument panel with trip computer Fuel level sensor Oil temperature and level sensor Engine coolant temperature sensor Voice synthesiser Fault finding with the XR25 Cruise control Excessive speed warning buzzer 84-CONTROLS - SIGNALLING Wiper switch Stalk switch for lights Switch mounting Rotating switch Ignition switch Heater control switches Switches on doors Switches under the steering wheel Switches on roof console Switches on centre console Switches on dashboard Switches on seat Door switch Cigar lighter Lighting rheostat Clock 85-WIPERS Windscreen wipers Windscreen wiper Rear screen wiper Electric pump for screen washer 87-ELECTRICAL ASSISTANCE EQUIPMENT Passenger compartment interconnection unit Windscreen wiper timer Flasher unit Lights "on" warning buzzer Day/night relay Window winder pulse unit Decoder Window winders - Automatic sunroof Window winders Automatic sunroof Window winders - Automatic sunroof 88-WIRING HARNESS Electric windscreen de-icer Rear screen de-icer Electric screen de-icer Rear screen de-icer External rear view mirrors Heated seats Infrared remote control Driver's seat position memory Air bag pretentioners for seat belts Air bag and pretentioners for seat belts MR307LAGUNA8-ES 80-BATERIA Particularidades 80-FAROS DELANTEROS Bloques ópticos Reglaje in situ Luces indicatoras de dirección Luces antiniebla 81-ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Luces traseras Luz trasera Plafón (Luz de techo) Fusibles 82-BOCINA Alarma Sistema anti-arranque 83-INSTRUMENTOS DEL CUADRO Tablero de bordo Cuadro de instrumentos Cuadro de instrumentos clásico Cuadro de instrumentos clásico con odómetro numérico Cuadro de instrumentos clásico con ADAC Detector nivel de carburante Sonda de nivel y temperatura de aceite Sonda de nivel y temperatura de agua motor Sonda de temperatura de agua motor Síntesis de la palabra Diagnóstico con XR25 Regulador de velocidad Chivato de exceso de velocidad 84-MANDOS - SEÑALIZACION Manecilla del limpiaparabrisas Manecilla mando de luces Soporte de manecilla Conmutador rotativo Contactor de arranque Contactores de los mandos de calefacción Contactores sobre puerta Contactores bajo volante Contactores en consola de techo Contactores en consola central Contactores en tablero de bordo Contactores en asineto Contactores de canto de puerta Encendedor Reostato de iluminación Reloj 85-LIMPIAS Limpiaparabrisas Limpialuneta Bomba eléctrica lavalunas 87-APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA Cajetín interconexión habitáculo Cadenciador limpiaparabrisas Central de intermitencia Chivato olvido iluminación Relé día/noche Cajetín impulsional elevalunas Cajetín decodificador Elevalunas - Techo solar automático Elevalunas Techo solar automático Elevalunas - Techo solar automático 88-CABLEADO Parabrisas térmico eléctrico Luneta térmica Retrovisores exteriores Asientos calefactantes Telemando de infra-rojos Memorización reglajes del asiento conductor Air bag y pretensores de cinturones de seguridad MR307LAGUNA8-FR 80-BATTERIE Particularités 80-PROJECTEURS AVANT Blocs optiques Réglage en site Feux indicateur de direction Feux antibrouillard 81-ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR Feux arrière Plafonnier Fusibles 82-AVERTISSEUR Alarme Système antidémarrage Système anti-démarrage Système antidémarrage 83-INSTRUMENT TABLEAU DE BORD Planche de bord Tableau de bord Tableau de bord classique Tableau de bord classique avec odomètre numérique Tableau de bord classique avec ADAC Détecteur de niveau de carburant Sonde de niveau et de température d'huile Sonde de température d'eau moteur Synthèse de la parole Diagnostic avec XR25 Régulateur de vitesse Avertisseur de dépassement de vitesse 84-COMMANDE - SIGNALISATION Manette d'essuie-vitre Manette commande de feux Support de manette Commutateur rotatif Contacteur de démarrage Contacteurs sur commandes de chauffage Contacteurs sur portière Contacteurs sous volant Contacteurs console pavillon Contacteurs sur console centrale Contacteurs sur planche de bord Contacteurs sur siège Contacteurs de feuillure Allume-cigares Rhéostat d'éclairage Montre 85-ESSUYAGE Essuie-vitre avant Essuie-vitre arrière Pompe électrique lave-vitre 87-APPAREILLAGE D'ASSISTANCE ELECTRIQUE Boîtier interconnexion habitacle Condensateur d'essuie-vitre Centrale clignotante Bruiteur d'oubli d'éclairage Relais jour/nuit Boîtier impulsionnel lève-vitre Boîtier décodeur Lèves-vitres - Toit ouvrant automatique Lèves-vitres Toit ouvrant automatique Lèves-vitres - Toit ouvrant automatique 88-CABLAGE Pare-brise dégivrant électrique Lunette arrière dégivrante Lunette arière dégivrante Rétroviseurs extérieurs Sièges chauffants Télécommande infrarouge Mémorisation des réglages du siège conducteur Airs bag et prétensionneurs de ceintures de sécurité MR308LAGUNA4-EN 40-GENERAL Vehicle dimensions and engines Vehicle identification Trolley jack - axle stands Lifting on a 2 post lift Towing Parts description (exploded view) Aperture clearances Description of symbols Using the symbols Determining collision damage Sub-frame dimensions Body jig bench Special tool references 41-LOWER STRUCTURE Front end cross member (A) Front end cross member (reinforcement) (A) Radiator cross member mounting (B) Side member cover panel, front section (C) Front end side cross member (D) Front side member, partial front section (E) Headlight panel mounting bracket (F) Battery tray (G) Front half unit (H) Front side cross member (I) Front side member, rear section (J) Front side member, rear gusset (K) Front cross member under front seat (L) Rear cross member under front seat (M) Side floor (N) Tunnel assembly (O) Sill panel reinforcement (P) Sill cover panel, front section (Q) Rear floor, front section (R) Rear floor, rear section (S) Cross member under rear seat (T) Complete rear side member (U) Rear side member, part section (V) Cross member for emergency wheel pan cover panel (W) Rear unit (X) 42-UPPER FRONT STRUCTURE Wing (A) Headlight panel assembly (B) Cowl side panel upper reinforcement (C) Cowl side panel (front pillar lining) (D) Wheel arch (E) Upper gear box mounting (F) Plenum chamber, part section (G) Lower window aperture cross member, part section (H) Bulkhead (I) Bulkhead, part section (I) 43-UPPER SIDE STRUCTURE Front pillar (A) Window aperture side pillar lining (B) Front pillar lining (C) Front pillar lining (cowl side panel) (C) Centre pillar (D) Centre pillar lining (E) Body side panel, front section (F) Upper body panel (G) Upper centre pillar lining (H) Upper body panel (G) Upper centre pillar lining (H) Sill panel (I) Body side panel, rear section (J) 44-UPPER REAR STRUCTURE Complete wing panel (A) Wing panel, part section (B) Wing panel lower drip moulding (C) Wing panel upper drip moulding (D) Tailgate counter balance ball joint (E) Rear quarter panel lining (F) Rear quarter panel upper reinforcement (G) Lights mounting (H) Rear door pillar reinforcement (I) Exterior wheel arch (J) Exterior wheel arch extension (K) Interior wheel arch (L) Rear wheel arch reinforcement (M) Parcel shelf mounting (N) Rear panel assembly (O) Rear half unit (P) Wing panel extension (Q) 45-TOP OF BODY Complete roof panel - normal roof (A) Front roof cross member (B) Rear roof cross member (C) Roof bow (D) 46-BODY PROTECTION Wheel arch mud guard 47-SIDE OPENING ELEMENTS Front and rear doors Door hinges 48-NON-SIDE OPENING ELEMENTS Bonnet Bonnet hinge Tailgate MR308LAGUNA4-ES 40-GENERALIDADES Dimensiones - Motorizaciones Identificación del vehículo Levantamiento con gato - Borriquetas Elevador con toma bajo casco Remolcado Designación de las piezas (despieces) Juegos de abrientes (juegos de aspecto) Símbolos de la viñetas Utilización de la viñetas Diagnóstico colisión Cotas de bastidor Banco de reparación Referencias de los utillajes específicos 41-ESTRUCTURA INFERIOR Travesaño extremo delantero (A) Travesaño extremo delantero (refuerzo) (A) Soporte de travesaño radiador (B) Cierre de larguero parte delantera (C) Travesaño lateral extremo delantero (D) Larguero delantero parte delantera parcial (E) Escuadra de fijación chapa porta-faros (F) Soporte de la batería (G) Semi-bloque delantero (H) Travesaño lateral delantero (I) Larguero delantero parte trasera (J) Riostra trasera de larguero delantero (K) Travesaño delantero bajo asiento delantero (L) Travesaño trasero bajo asiento delantero (M) Piso lateral (N) Túnel ensamblado (O) Refuerzo de bavolet (P) Cierre de bajo de caja parte delantera (Q) Piso trasero parte delantera (R) Piso trasero parte trasera (S) Travesaño bajo asiento trasero (T) Larguero trasero completo (U) Larguero trasero parcial (V) Travesaño cierre soporte rueda de repuesto (W) Unit trasero (X) 42-ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA Aleta (A) Conjunto chapa porta-faros (B) Refuerzo superior de costado de alero (C) Costado de alero (forro de pie delantero) (D) Paso de rueda (E) Soporte superior de caja de velocidades (F) Tabique de calefacción parcial (G) Travesaño inferior de marco parcial (H) Salpicadero (I) Salpicadero parcial (I) 43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL Pie delantero (A) Forro de montante de marco (B) Forro de pie delantero (C) Forro de pie delantero (costado de alero) (C) Pie medio (D) Forro de pie medio (E) Costado de caja parte delantera (F) Altos de caja (G) Forro de viga (H) Altos de caja (G) Forro de viga (H) Bajo de caja (I) Costado de caja parte trasera (J) 44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA Panel de aleta completo (A) Panel de aleta parcial (B) Vierteaguas inferior de panel de aleta (C) Vierteaguas superior de panel de aleta (D) Rótula de equilibrador de portón (E) Forro de custodia (F) Refuerzo superior de custodia (G) Soporte de luces (H) Refuerzo de pie de puerta trasera (J) Refuerzo de pie de puerta trasera (I) Paso de rueda exterior (J) Añadido de paso de rueda exterior (K) Paso de rueda interior (L) Refuerzo de paso de rueda trasero (M) Soporte tableta (N) Conjunto faldón trasero (O) Semi-bloque trasero (P) Añadido de panel de aleta (Q) 45-ALTO DE CAJA Techo completo techo normal (A) Travesaño delantero de techo (B) Travesaño trasero de techo (C) Arco de techo (D) 46-PROTECCION DE CAJA Guardabarros del paso de rueda 47-ABRIENTES LATERALES Puertas delantera y trasera Bisagras de puertas 48-ABRIENTES NO LATERALES Capot delantero Bisagra de capot Portón MR308LAGUNA4-FR 40-GENERALITES Dimensions - Motorisations Identification du véhicule Cric rouleur - Chandelles Pont à prise sous caisse Remorquage Désignation des pièces (éclatés) Jeux des ouvertures (jeux d'aspect) Légende des vignettes Diagnostic collision Cotes de soubassement Banc de réparation 41-STRUCTURE INFERIEURE Traverse extrême avant (A) Traverse extrême avant (renfort)(A) Support de traverse radiateur (B) Fermeture de longeron partie avant (C) Traverse latérale extrême avant (D) Longeron avant partie avant partielle (E) Equerre de fixation tôle porte-phares (F) Bac à batterie (G) Demi-bloc avant (H) Traverse latérale avant (I) Longeron avant partie arrière (J) Gousset arrière de longeron avant (K) Traverse avant sous siège avant (L) Traverse arrière sous siège avant (M) Plancher latéral (N) Tunnel assemblé (O) Renfort de bavolet (P) Fermeture de bas de caisse partie avant (Q) Plancher arrière partie avant (R) Plancher arrière partie arrière (S) Traverse sous siège arrière (T) Longeron arrière complet (U) Longeron arrière partiel (V) Traverse fermeture de bac roue de secours (W) Unit arrière (X) 42-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Aile (A) Ensemble tôle porte-phare (B) Renfort supérieur de côté d'auvent (C) Côté d'auvent (doublure de pied avant) (D) Passage de roue (E) Support supérieur de boîte de vitesses (F) Cloison de chauffage partielle (G) Traverse inférieure de baie partielle (H) Tablier (I) Tablier partiel (I) 43-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant (A) Doublure de montant de baie (B) Doublure de pied avant (C) Doublure de pied avant (côté d'auvent) (C) Pied milieu (D) Doublure de pied milieu (E) Côté de caisse partie avant (F) Haut de caisse (G) Doublure de brancard (H) Haut de caisse (G) Doublure de brancard (H) Bas de caisse (I) Côté de caisse partie arrière (J) 44-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE Panneau d'aile complet (A) Panneau d'aile partiel (B) Gouttière inférieure de panneau d'aile (C) Gouttière supérieure de panneau d'aile (D) Rotule d'équilibreur de hayon (E) Doublure de custode (F) Renfort supérieur de custode (G) Support de feux (H) Renfort de pied de porte arrière (I) Passage de roue extérieur (J) Allonge de passage de roue extérieur (K) Passage de roue intérieur (L) Renfort de passage de roue arrière (M) Support tablette (N) Ensemble jupe arrière (O) Demi-bloc arrière (P) Allonge de panneau d'aile (Q) 45-DESSUS DE CAISSE Pavillon complet toit normal (A) Traverse avant de pavillon (B) Traverse arrière de pavillon (C) Arceau de pavillon (D) 46-PROTECTION DE CAISSE Garde-boue de passage de roue 47-OUVRANTS LATERAUX Portes avant et arrière Charnières de portes 48-OUVRANTS NON LATERAUX Capot avant Charnière de capot Hayon MR308LAGUNA56-EN 50-GENERAL Safety Tooling Products 51-SIDE OPENING ELEMENT MECHANISMS Window winder handle Internal door opening control External door handle Front door locking barrel Front door lock Rear door lock Front door window winder Rear door window winder Rear door window stop Window winder adjustment order Fuel flap opening control Fuel flap opening cable 52-NON-SIDE OPENING ELEMENT MECHANISMS Bonnet opening control Bonnet lock and striker plate Tailgate lock and striker plate Tailgate locking barrel Tailgate Couter balances Sunroof Sunroof motor Removable panel Adjusting the removable panel Deflector Connecting arms Sunroof screen Guide pins Ajusting the sunroof alignment 54-WINDOWS Windscreen Front door window Rear door window Rear quarter panel window Rear screen 55-EXTERIOR PROTECTION Front bumper Rear bumper Side protection strips 56-EXTERIOR ACCESSORIES Rear spoiler Radiator grille Scuttle panel Exterior centre pillar embellisher Manual exterior rear view mirror Electric exterior rear view mirror Rear view mirror glass Rear view mirror plastic casing Control button (electric rear view mirror) Exterior temperature sensor 57-INTERIOR ACCESSORIES Dashboard Dashboard support beam Door switch Glovebox Glovebox lock Radio mounting Centre console 58-UPPER INTERIOR ACCESSORIES Interior rear view mirror Roof console 59-INTERIOR SAFETY ACCESSORIES Front seat belts Height adjustment mechanism Rear seat blets 60-GENERAL General methods 64-BODY SEALING Water drainage from the sunroof Plugs and cable guides Rubber seals 68-SOUNDPROOFING Soundproofinb for the bulkead and bonnet Positioning MR308LAGUNA56-ES 50-GENERALIDADES Seguridad Utillajes Productos 51-MECANISMOS DE ABRIENTES LATERALES Manivela del elevalunas puerta delantera y trasera Mando de apertura interior de puerta Empuñadura exterior de puerta Bombín de puerta delantera Cerradura de puerta delantera Cerradura de puerta trasera Elevanulas de puerta delantera Elevanulas de puerta trasera Tope del elevalunas trasero Orden de reglaje de los elevalunas Mando de apertura de la tapa de gasolina 52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES Mando de apertura del capot delantero Cerradura y resbalón de capot delantero Cerradura y resbalón de portón Bombín de portón Equilibradores Techo solar Motor techo solar Panel móvil Reglaje del panel móvil Deflector Brazo de unión Toldo Dedos de guiado Procedimiento de reglaje del punto cero 54-CRISTALES Parabrisas Cristal de puerta delantera Cristal de puerta trasera Cristal de custodia Luneta de trasera Luneta trasera 55-PROTECCIONES EXTERIORES Paragolpes delantero Paragolpes trasero Molduras de protección lateral 56-PROTECCIONES EXTERIORES Elemento aerodinánico trasero Rejilla de calandra Rejilla de ventilación Embellecedor exterior de pie medio Retrovisor exterior manual Retrovisor exterior elétrico Cristal de retrovisor Cárter de plástico del retrovisor Botón de mando (retrovisor eléctrico) Sonda de temperatura exterior 57-ACCESORIOS INTERIORES Tablero de bordo Tabique del tablero de bordo Contactor de canto de puerta 57-ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES Guantera Cerradura de guantera Soporte auto-radio Puente travesaño 58-ACCESORIOS INTERIORES SUPERIORES Retrovisor interior Consola de techo 59-ELEMENTOS DE SEGURIDAD INTERIORES Cinturones de seguridad delanteros Mecanismo de reglaje en altura Cinturones de seguridad traseros 60-GENERALIDADES Métodos generales 64-ESTANQUIDAD DE CAJA Evacuación del agua del techo solar Obturadores y pasa-cables Juntas de goma 68-INSONORIZACION Situación insonorizante del salpicadero y del capot Posicionamiento MR308LAGUNA56-FR 50-GENERALITES Sécurité Outillages Produits 51-MECANISMES D'OUVRANTS LATERAUX Manivelle de lève-vitre de porte avant et arrière Commande d'ouverture intérieure de porte Poignée extérieure de porte Barillet de porte avant Serrure de porte avant Lève-vitre de porte avant Butée de lève-vitre arrière Ordre de réglage des lèves-vitres Commande d'ouverture de la trappe à essence Câble d'ouverture de la trappe à essence 52-MECANISMES D'OUVRANTS NON LATERAUX Commande d'ouverture du capot avant Serrure et gache de capot avant Serrure et gache de hayon Barillet de hayon Equilibreurs Toit ouvrant Moteur toit ouvrant Panneau mobile Réglage du panneau mobile Déflecteur Bras de liaison Velum Doigts de guidage Procédure de réglage du point zéro 54-VITRAGE Pare-brise Vitre de porte avant Vitre de porte arrière Vitre de custode Lunette arrière 55-PROTECTIONS EXTERIEURES Bouclier avant Bouclier arrière Baguettes de protection latérale 56-PROTECTIONS EXTERIEURES Elément aérodynamique arrière Grille de calandre Grille de ventilation Enjoliver extérieur de pied milieu 56-ACCESSOIRES EXTERIEURS Rétroviseur extérieur manuel Rétroviseur extérieur électrique Vitre de rétroviseur Carter plastique de rétroviseur Bouton de commande (rétroviseur électrique) Sonde de température extérieure 57-ACCESSOIRES INTERIEURS Planche de bord Poutre de planche de bord Contacteur de feuillure 57-ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Vide poche Serrure de vide poche Support autoradio Pontet 58-ACCESSOIRES INTERIEURS SUPERIEURS Rétroviseur intérieur Console de pavillon 59-ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceintures de sécurité avant Mécanisme de réglage en hauteur Ceinture de sécurité arrière 60-GENERALITES Méthodes générales 64-ETANCHEITE DE CAISSE Evacuation de l'eau du toit ouvrant Obturateurs et passe fil joints caoutchouc 68-INSONORISATION Situation de l'insonorisant de tablier et de capot Positionnement MR308LAGUNA7-EN 70-GENERAL Tooling 71-INTERIOR BODY LININGS Overall view Head lining Sun roof lining Rear wheel arch lining Upper centre pillar lining Lower centre pillar lining Sill panel lining Windscreen pillar lining Rear quarter panel lining Rear wing panel lining Rear panel lining 72-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM Front door trim Rear door trim 73-NON-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM Bonnet lining 74-REAR PARCEL SHELF AND SCREEN Sun screen 75-FRONT SEAT FRAMES AND RUNNERS Complete seat Seat runners 76-REAR SEAT FRAMES AND RUNNERS Seatback frame Seat frame 77-FRONT SEAT TRIM Seatback trim Squab trim 78-REAR SEAT TRIM Single piece squab trim Squab trim 1/3 - 2/3 Single piece seatback trim Seatback trim 1/3 - 2/3 79-SEAT ACCESSORIES Seatback lock and head restraint guide Rear seatback with ski flap Child booster cushion MR308LAGUNA7-ES 70-GENERALIDADES Utillaje 71-GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA Vista de conjunto Guarnecido de techo Guarnecido de techo solar Guarnecido de paso de rueda trasera Guarnecido superior de pie medio Guarnecido inferior de pie medio Guarnecido de bajo de peldaño Guarnecido de montante de parabrisas Guarnecido de custodia Guarnecido de aleta trasera Guarnecido de faldón trasera 72-GUARNECIDO DE ABIENTES LATERALES Guarnecido de puerta delantera Guarnecido de puerta trasera 73-GUARNECIDO DE ABIENTES NO LATERALES Guarnecido de capot delantero 74-TABLETAS Y PLAYAS TRASERA Cortinas quitasol 75-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS Asiento completo Deslizaderas 76-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS TRASEROS Armadura de respaldo Armadura de asiento 77-GUARNECIDO DE ASIENTOS DELANTEROS Guarnecido de respaldo Guarnecido del cojín 78-GUARNECIDO DE ASIENTOS TRASEROS Guarnecido del cojín monobloque Guarnecido del cojín 1/3 - 2/3 Guarnecido de respaldo monobloque Guarnecido de respaldo 1/3 - 2/3 79-ACCESORIOS DE ASIENTOS Cerradura de respaldo y guía de apoyacabezas Respaldo trasero con trampilla para esquís Suplemento para niños Suplemento niños MR308LAGUNA7-FR 70-GENERALITES Outillage 71-GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Vue d'ensemble Garniture de pavillon Garniture de pavillon toit ouvrant Garniture de passage de roue arrière Garniture supérieur de pied milieu Garniture inférieur de pied milieu Garniture de bas de marche Garniture de montant de pare brise Garniture de custode Garniture d'aile arrière Garniture de jupe arrière 72-GARNISSAGES D'OUVRANT LATERAUX Garniture de porte avant Garniture de porte arrière 73-GARNISSAGES D'OUVRANTS NON LATERAUX Garniture de capot avant 74-TABLETTES ET PLAGE ARRIERE Rideaux pare soleil 75-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT Sièges complet Glissières 76-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES ARRIERE Armature de dossier Armature d'assise 77-GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier Garniture d'assise 78-GARNISSAGE DE SIEGES ARRIERE Garniture d'assise monobloc Garniture d'assise 1/3 - 2/3 Garniture de dossier monobloc Garniture de dossier 1/3 - 2/3 79-ACCESSOIRES DE SIEGES Serrure de dossier et Guide d'appuie tête Dossier arrière avec trappe à ski Réhausse enfant MR308LAGUNANEVADAK56-EN 40-GENERAL Dimensions Aperture clearances on K56 Parts description Parts description (exploded view) Sub-frame dimensions Body jig bench Body replacement from parts department 41-LOWER STRUCTURE Rear side member (A) Mounting brace for child seat bench (B) Rear unit (C) 43-UPPER SIDE STRUCTURE Upper body panel (A) Rear pillar lining (B) Rear roof drip moulding lining and reinforcement (C) Rear upper corner reinforcement (D) Centre roof cross member (E) Body side panel, rear section (F) 44-UPPER REAR STRUCTURE Quarter panel (A) Body side panel extension (B) Lights mounting panel, part section (C) Lights mounting panel, complete (C) Absorber support cross member (D) Rear panel (E) Lower closing elements (F) Rear cross member (G) Rear door pillar reinforcement (H) Exterior wheel arch (I) Wheel arch extension (J) Interior wheel arch (K) Rear wheel arch reinforcement (L) Rear quarter panel reinforcement for 7-seater version (M) Rear half unit (N) 45-TOP OF BODY Compete roof panel (A) Rear cross member (B) Roof bow (C) 52-NON-SIDE OPENING ELEMENT MECHANISMS Taigate locking barrel (A) Taigate lock (B) Handle for rear screen which opens (C) Inside handle to open tailgate (D) Inside opening cable for tailgate (E) Tailgate counterbalancers (F) 54-WINDOWS Rear quarter panel window (A) Rear screen (B) Fixed rear screen (C) 55-EXTERIOR PROTECTION Rear spoiler (A) Embellisher at base of tailgate (B) Roof panel embellisher (C) Rear bumper (D) 59-INTERIOR SAFETY ACCESSORIES Roof bar (A) Rear seat belts (B) Belt for rear-facing children's seat (C) 71-INTERIOR BODY LINING Head lining (A) 71-INTERIOR BODY LININGS Sun roof lining (B) Rear quarter panel lining (C) Wheel arch lining (D) Trim for luggage compartment sill (E) Luggage compartment carpeting (F) 73-NON-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM Tailgate lining (A) 74-REAR PARCEL SHELF AND SCREEN Luggage cover (A) 78-REAR SEAT TRIM Rear-facing children's seat back trim (A) Rear-facing children's seat squab (B) MR308LAGUNANEVADAK56-ES 40-GENERALIDADES DImensiones Juego de las aberturas K56 Designación de las piezas Designación de las piezas (diespiece) Cotas del bastidor Banco de reparación Sustitución de una caja A.P.R. 41-ESTRUCTURA INFERIOR Larguero trasero (A) Puente de fijación de la 2a (B) Unit trasero (C) 43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL Altos de caja (A) Forro de montante trasero (B) Forro y refuerzo de viga trasera (C) Refuerzo de la esquina superior trasera (D) Travesaño central de techo (E) costado de caja parte trasera (F) 44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA Panel de aleta (A) Añadido de costado de caja (B) Soporte de luz parcial (C) Soporte de luz completo (C) Travesanno de soporte de absorbedor (D) Faldón trasero (E) Elementos de cierre inferiores (F) Travesaño trasero (G) Refuerzo de pie de puerta trasera (H) Paso de rueda exterior (I) Añadido de paso de rueda (J) Paso de rueda interior (K) Refuerzo de paso de rueda trasera (L) Refuerzo de custodia para versión 7 plazas (M) Semibloque trasero (N) 45-ALTOS DE CAJA Techo completo (A) Travessaño trasero (B) Arco de techo (C) 52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES Bombín de portón (A) Cerradura del portón (B) Empuñadura de apertura del cristal abriente (C) Empuñadura de apertura interior del portón (D) Empuñadura de apertura interior del portón (E) Equilibrador de portón (F) 54-CRISTALES Cristal de custodia (A) Luneta (B) Luneta fija (C) 55-PROTECCIONES EXTERIORES Elemento aerodinámico trasero (A) Embellecedor de bajo de portón (B) Embellecedor de techo (C) Paragolpes trasero (D) 59-ELEMENTOS DE SEGURIDAD INTERIORES Barra de techo (A) Cinturón de seguridad trasero (B) Cinturón de seguridad plaza niños (C) 71-GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA Guarnecido de techo (A) Guarnecido de techo solar (B) Guarnecido de custodia (C) Guarnecido del paso de rueda (D) Guarnecido de entrada del matero (E) Alfombra de maletero (F) 73-GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES Guarnecido de portón trasero (A) 74-TABLETAS Y PLAYA TRASERA Cubre equipaje (A) 78-GUARNECIDO DE ASIENTOS TRASEROS Guarnecido de respaldo de banqueta niños (A) Guarnecido del cojín de banqueta niños (B) MR308LAGUNANEVADAK56-FR 40-GENERALITES Dimensions Jeux des ouvertures K 56 Désignation des pièces Désignation des pièces (éclaté) Cotes de soubassement Banc de réparation Remplacement d'une caisse M.P.R. 41-STRUCTURE INFERIEURE Longeron arrière (A) Pontet de fixation de la 2ème banquette (B) Unit arrière (C) 43-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Haut de caisse (A) Doublure de montant arrière (B) Doublure et renfort de brancard arrière (C) Renfort de coin supérieur arrière (D) 43-STRUCTURE SUPERIEURE Traverse centrale de pavillon (E) Côté de caisse partie arrière (F) 44-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE Panneau d'aile (A) Allonge de côté de caisse (B) Support de feux partiel (C) Support de feux complet (C) Traverse de support d'absorbeur (D) Jupe arrière (E) Eléments de fermeture inférieurs (F) Traverse arrière (G) Renfort de pied de porte arrière (H) Passage de roue extérieur (I) Allonge de passage de roue (J) Passage de roue intérieur (K) Renfort de passage de roue arrière (L) Renfort de custode pour version 7 places (M) Demi-bloc arrière (N) 45-DESSUS DE CAISSE Pavillon complet (A) Traverse arrière (B) Arceau de pavillon (C) 52-MECANISMES D'OUVRANTS NON LATERAUX Barillet de hayon (A) Serrure de hayon (B) Poignée d'ouverture de la vitre ouvrante (C) Poignée d'ouverture intérieure de hayon Câble d'ouverture intérieure de hayon (E) Equilibreur de hayon (F) 54-VITRAGE Vitre de custode (A) Lunette arrière (B) Lunette arrière fixe (C) 55-PROTECTIONS EXTERIEURES Elément aérodynamique arrière (A) Enjoliveur de bas de hayon (B) Enjoliveur de pavillon (C) Bouclier arrière (D) 59-ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Barre de galerie (A) Ceintures de sécurité arrière (B) Ceinture de sécurité place enfant (C) 71-GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture de pavillon (A) Garniture de pavillon toit ouvrant (B) Garniture de custode (C) Garniture de passage de roue (D) Garniture Entrée De Coffre (E) Tapis de coffre (F) 73-GARNISSAGES D'OUVRANTS NON LATERAUX Garniture de hayon arrière (A) 74-TABLETTES ET PLAGE ARRIERE Cache bagages (A) 78-GARNISSAGE DE SIEGES ARRIERE Garniture de dossier de banquette enfant (A) Garniture d'assise de banquette enfant (B)
Renault Laguna - Manual de Taller - Workshop Manual - Manuel Reparation
inicio - index
coche - car
moto
4x4
quad - buggy
camión - truck
e-mail